Во-первых,стоять там должно не двоеточие,а тире,и в таком случаи часть предложения ''никак не разгадать его'' будет являться приложением,и даже не будет обозначаться в схеме,кажется.
Сказуемое(странно было) дополнение - прилож- обстоятельств союз(и в тоже время) обстоятельств
Если там определенно двоеточие,то оно скорее авторское,чем грамматическое
Я собирала белые грибы, опята и лисички.
Мы вкусно поужинали и вышли на вечернюю прогулку. Наш путь лежал по шоссе, затем по аллее. Над головой раскинулось звёздное небо. Мы любавались алмазным блеском небесных сокровищ. Моё сердце радостно билось при виде этого чюдесного зрелища. Мы известно несколько созвездий. Интересно слушать рассказы об открытиях новых звёзд. Нам грустно идти домой. Но уже поздний вечер.
Все рассыпались по роще, ломая для костра нижние сузие сучья осин. Роща огласилась треском, говором и смехом.Сучья стаскивались к берегу, где Вера и Соня разводили костер. Огонь запрыгал по трещавшим сучьям, освещая кусты и нижние ветви ближайших осин; между вершинами синело темное звездное небо; с костра вместе с дымом срывались искрыи гасли далеко вверху...<span>Сначала все шутили и смеялись, потом примолкли. Костер догорал, все было съедено. Петька, положив вихрастую голову на колени Веры, задремал; она с материнскою заботливостью укутала его своим платком и сидела, не шевелясь.</span>
Коробка-коробок
Книжка-книжки
Бородка-борода
Блюдце-блюдо
Пробка-пробок
Брошко-брюшек
Ножка-ноженька
Бумажка-бумажечка