Слово фейк перекочевало к нам с английского языка.
Fake, с английского - не настоящий, подделка, фальшивка.
На русском языке распространено, в основном, лишь как интернет сленг.
Часто можно услышать такие словосочетания как:
Фейковая страница/этот человек фейк (страница созданная на подобии страницы реально существующего человека, только создало ее 3е лицо, зачастую аже лично не знакомое с героем).
Фейковая новость - разумеется, новость, изначально лживая, либо шутливая, созданная для достижения каких либо целей, например развеселить людей, либо может использоваться как часть информационной войны.
Своеобразное сленговое слово "хвасты" уже широко известно в интернет пространстве.
Именно там оно и зародилось.
Слово "хвасты" происходит от глагола "хвастаться".
Зачастую это подразумевает не столько буквальное хвастовство, сколько отзыв о купленном товаре, фото отчет о своей покупке.
Например, в социальных сетях есть различные группы, посвященные каким-либо интернет магазинам, китайским площадкам. Частенько у таких групп есть отдельный альбом или раздел "хвасты", куда любой желающий может добавить фотографии купленного товара и написать короткий отзыв. Для других эта информация может быть полезной, они могут посмотреть реальные фотографии вещи, оценить ее внешний вид, качество и решить, стоит ли покупать подобную.
Mood в переводе с английского - Настроение.
Картинка с этим словом описывает настроение человека.
Танцующая девушка? Возможно это веселое настроение!
Дождик? Пасмурная погода? Грусть..
Камин, чай и пледик? Чувство уюта и тепла
Думаю вы поняли. Добра^^
Такие явления некоторые специалисты языкознания удачно называют "какофония". Этот забавный термин стоит в однородном ряду с "какографией". Но в отличие от какографии, слово пристойно пишется, но непристойно слышится. Впрочем, достаточно было бы, не разбираясь в терминологии, просто вспомнить слово "какофония", которое мы все прекрасно знаем в своём основном смысле.
Аббревиатура FAQ имеет даже не двусмысленное, а трёхсмысленное ироническое содержание:
- Похоже на известное табуированное английское слово.
- Не имеет с ним ничего общего (как бы).
- Незримо подчёркивает отношение некоей "администрации сайта" к неким "пользователям сайта".
Словарь утверждает что термин "презумпция" аналогичен словам "ожидание", "надежда", "предположение".
Используйте приведенные слова, не ошибетесь.
Часто используемое выражение "презумпция невиновности" подразумевает предположение о изначальной невиновности.