Детективы в стиле квест. У Бориса Акунина есть книга "Квест", там сюжет развивается от выбранного варианта действий.
Спасибо за вопрос.
Знаю много сортов кофейного напитка и способов его приготовления, но с таким названием не встречала. Однако осмелюсь всё же предположить, что это кофе, в котором молока или сливок больше, чем в обычном кофе с молоком. Своё предположение-догадку строю на двух немецких словах, которые слышу в слове "мэрвайс", правда звук М я бы произнесла мягко, как это принято в этом случае в немецком: мэр/мер/mehr - "больше" и weiss(вместо двойного нужен эс-цет)- "белый".
Драма Шкекспира "Макбет" о славном шотландском полководце Макбете, который в борьбе против врагов показал значительные успехи, но по дьявольскому наваждению, под влиянием злых сил стал убийцей и предателем. Но его в конце пьесы настигает кара.
У великого поэта очень много комедий и трагедий. Думается, для чтения следует предложить все-таки его бессмертные комедии, многие из которых переведены на все языки мира и экранизированы. Чтобы лучше представить их, возможно, стоит посмотреть эти киноленты.
Я бы предложила самые популярные из комедийных произведений английского творца. Это: "Комедия ошибок", "Сон в летнюю ночь", "Много шума из ничего" "Укрощение строптивой" (помните одноименный советский фильм с Л.Касаткиной и А.Поповым в главных ролях?!),"Двенадцатая ночь" (вспоминаются сразу Клара Лучко и Алла Ларионова, см. на снимке кадр из кинофильма с их участием) и многие другие.
Для любителей трагедий следует предложить такие произведения У.Шекспира, как "Король Лир", "Отелло", "Ромео и Джульета" (для юных читателей), "Гамлет" и др.
На снимке кадр из кинофильма "Ромео и Джульета" (1968) Производство Великобритания, Италия.
Захотелось даже самой перечитать комедии мастера. Наверное, на досуге сделаю это.
Примерно в 16 лет у друга обнаружил подписное издание Шекспира с прекрасными переводами. Прочитал почти всё,для чего каждый вечер ходил к нему в гости, так понравилось и затянуло.
Но больше всего мне понравились Шекспировские сонеты - "Венок сонетов". А вот в этом году купил томик с сонетами, а там в таком другом переводе,что вся прелесть сонетов пропала.