Слово Гипотеза отвечает на вопрос Что?, а значит мы имеем дело с существительным женского рода.
Гипотеза - это предположение, которое нуждается в обязательной проверке опытом.
Однокоренными словами к нему выделим Гипотеза-Гипотетический, а следовательно корнем слова оказывается морфема ГИПОТЕЗ.
Слово это появилось у нас из греческого языка и записывалась как ὑπόθεσις, но более нам привычна латинская запись этого слова: hypothesis, где все буквы отчетливо видны.
Это слово - калька от английского "price-current" (дословно "текущие цены", т.е. цены на настоящий момент времени". При чтении это слово произносится примерно как "прайс-каррент", но в русском языке оно трансформировалось в "прейскурант". Английская буква "i" в открытом слоге передаёт сочетание звуков "ай", поэтому при написании буква "й" нужна.
Чтобы проверить орфографию слова нужно, как минимум, сомневаться в его написании.
Многие пишут на интуитивном русском, являясь носителями языка. Те, кто изучали язык за пределами школьной парты, знают многие словарные слова, склонения и спряжения,все правила и их исключения, но... не все мы филологи, зачастую на сайте отвечают люди разных профессий, которые, что греха таить, вместо правила склонения сущ.учили уравнения, чертили, бегали за насекомыми, ставили опыты с химическими веществами, для некоторых русский язык вообще иностранный(ах и ох).
Конечно, все мы пытаемся писать по возможности грамотно, но ведь не у всех эти возможности совпадают со знаниями, а мыслЯ то есть и озвучит ее в виде ответа хочется.
Правильно: двухсотлитровая. Это сложное слово с двумя основами, первой основой является числительное, причем оно используется в форме родительного падежа, написание слитное.
Другие примеры: сорокаметровый, тридцатипятилетний.
Исключение: двух с половиной литровая ёмкость (это словосочетание, раздельное написание)
Слово Библиотека отвечает на вопрос Что? и оказывается существительным женского рода, в котором выделим окончание -А: Библиотека-Библиотекой-Библиотеку.
Ударение в нем падает на предпоследний слог: библиотЕка.
Корнем слова оказывается морфема БИБЛИОТЕК-, хотя выделяют и корни БИБЛИ и ТЕК.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная О и две безударных гласных И, а само слово можно ошибочно написать как бЕблЕАтека.
Слово это заимствованное и происходит от греческих слов Книга и Хранилище, но проверить его в русском языке нельзя. Разве что при делении на корни БИБЛИ и ТЕК проверяется первая гласная И словом Библия, а гласная О становится соединительной.
И очень похожая ситуация со словом Библия, которое в переводе с греческого как раз и означает просто Книгу. Ударение в нем падает на первый слог: бИблия. Корнем оказывается морфема БИБЛИ-.