Слово "чувство" в старославянском языке писалось "чувЬство". В некоторых регионах России говорили и говорят до сих пор "чуЙство" )) Получается, что какая-то буква так или иначе всегда присутствовала между "У" и "С" в слове чувство. Конечно, проверить можно было бы только, зная точное происхождение этого слова, но копать так глубоко никому не хочется, а ведь интересно ))
Если посмотреть, в каком виде слова, родственные слову "чувство" пишутся и произносятся в других, родственных языках, можно убедиться в том, что буква "В" стоит как раз на своём месте.
Если исходить из того, что слово чувствовать означал раньше также, как и чуять, слышать, обонять, осязать, можно найти однокоренные слова в других языках и лучше понять его происхождение.
Например, в болгарском "чувам" (это значит "слышу"), в сербохорватском "чувати" (то есть "охранять" или "стеречь") и во многих других родственных старославянскому языку букву "В" нельзя никуда убрать, так как полностью меняется написание и соответственно звучание, а в результате и сам смысл слова.
Но можно и просто запомнить. Я запоминал правильное написание этого слова в паре с другой орфограммой, в слове "участвовать".
чуВствовать - учаСТвовать -> в одном случае буква "В" присутствует, в другом - нет. Так и запомнил - учаСТвовать проверить можно словом участие. Значит, в другом слове, "чувствовать" буква "В" должна быть.