С ответом будет всё не так просто, как кажется. В англоязычном мире есть имя Ева. Как правило, оно пишется как Eve (произносится как Ив), также как в англоязычном переводе Библии.
В американском обществе возможен иной вариант, поскольку там проживает очень много латиноамериканок, а у них это имя пишется как Eva. Актриса Ева Мендес тому яркий пример.
Если же говорить о русском имени Ева, то в российском паспортном столе его транслитирируют как Ieva, поскольку звук [йэ] передаётся по современным правилам этой организации как ie. Раньше мог быть вариант Eva в старых загранниках, но примерно с 2013 года правила изменились.
Но если девушка будет оформлять британскую визу, то она с удивлением обнаружит, что, несмотря на то, что в загранпаспорте у неё написано Ieva, в визе стоит вариант Yeva.
Так что, всё зависит от ситуации. Если говорить об общих правилах транскрибирования имён не на латинице в английской языке, то звук [йэ], передаваемый русской буквой е в начале слов, нужно передавать как ye на английском письме.