Очень даже отличается, у англичан юмор никакой просто. У американцев только про органы шутят, а у нас - прекрасный юмор. Хоть на тему политики, истории, быта, праздников, о тёще... Неиссякаемый источник. У немцев юмор - пресный.
У нас слово значит много, игра слов, интонация. Вспомним Задорнова или Жванецкого, это - нечто.
Немецкий юмор, проверим , смешно ли будет вам: Соревнования, на стадионе бегут несколько спортсменов.
Бабушка спрашивает - куда они бегут?
- Ответ : первый получит приз
- Она: А зачем бегут остальные?
Или наш, свежий юмор, сегодня 14.08.2018. услышала в политическом шоу на ТВ.
Мужчина звонит в избирательную комиссию: "Моя жена уже проголосовала?"
- Ответ : "Да, почему вы каждый раз спрашиваете, вы не живёте вместе?"
- Он: Она умерла двадцать лет назад, но всегда приходит голосовать, я бы хотел с ней там встретиться...
Я просто валялась со смеху. Вот это - тонкий юмор, глубокий смысл.