Хотелось бы снова обратить внимание на глагол "get". Вообще гэтить можно многое, универсальный глагол, например: (to become / be)- to get old = старе́ть / It's getting late = Стано́вится по́здно. / He gets drunk every weekend = Он напива́ется ка́ждый выходно́й. / When do I get paid? = Когда́ мне запла́тят?, (to go) - How did you get there? = Как вы туда́ добрали́сь?, (to begin)- Let's get started = Дава́йте начнём. / I'm getting to like him = Он начина́ет мне нра́виться.
Ну, а в нашем случае всё просто: My love I miss you. Get back!
Я смотрела Полиглот за 16 часов. Что можно сказать? То, что там дают, запомнить более чем реально, простые фразы и предложения научитесь понимать (особенно если говорить будут медленно, а не в реальном потоке речи). Сами сможете немного рассказать о себе. Но действительно выучить язык, конечно, не получится, на это нужно намноооого больше времени. Думаю, передача подойдет тем, кто хочет просто съездить за границу, хоть что-то понимая, или тем, кто еще не выбрал, какой язык будет учить.
Мы сейчас не упоминаем такие заеложенные методы, как банальное зазубривание, повторение или выписывание незнакомых слов в словарь. Стикеры с иностранными словами, наклеенные на все предметы, находящиеся в доме, в офисе, в машине - это само собой разумеется. Равно как и карточки: пишете или печатаете на карточках русские слова и предложения. Собираете группу людей, которым предварительно даете выучить нн-ную лексику. Они же сами и придумывают предложения с данными словами. Затем на столе по типу экзаменационных билетов раскладываются карточки с предложениями. Каждый ученик / студент по очереди вытягивает карточку и пытается перевести на иностранный язык предложение, которое ему попалось. Остальные ему помогают, таким образом включаясь в процесс. Лексика, с которой работают и сразу составляют предложения, запоминается лучше зазубривания.
Из современных методов запоминания иностранной лексики наиболее эффективной считаю ассоциативную методику. Для ознакомления могу посоветовать книгу "Секреты запоминания английских слов" - авторы И. Ю. Матюгин и Т. Б. Слоненко. Книга издана в Москве, в 1998 году, издательство "Сталкер". Не исключено, что данная книга переиздавалась позже.
Концепция такова: иностранное слово (в данном случае английское) должно ассоциироваться с каким-нибудь словом из родного языка (в данном случае русского). Например, возьмем английское существительное advice - совет. Оно схоже с русским глаголом "одевайся". Придумываем для себя предложение, в котором есть и слово "одевайся", и слово "совет": "ОДеВАЙСя быстрее - вот мой СОВЕТ". Всё, Вы это слово уже вряд ли забудете. Это методика, которая подходит для взросликов.
Для детей более эффективны визуальные мыслеформы. Возьмем слово spoon - ложка. Ребенку это можно объяснить так: "Представь огромную ложку, в которой спит маленький гномик - "спун"".
А как мы учили русский? мы зубрили, мы учили грамматику? Нет, первое, что мы делали - это слышали и общались! Вот это и нужно в первую очередь человеку, который учит иностранный язык. он должен его учить так, как он выучил свой родной. если нет такой возможности, как поехать в страну, где говорят на этом языке, то это все можно заменить общением через скайп, я уверена, что у многих сейчас есть доступ к интернету и скайп тем более! Вы будете слышать собеседника, вы будете видеть что он пишет, как он это пишет и как использует и тд. Вот плюс общения! А так сидеть и зубрить с репетитором - я считаю, что это не лучший вариант! Лучше общаться через интернет или если есть возможность поехать в страну изучаемого языка!
Самым эффективным курсом на данный момент времени в мире по подходу, оригинальности, качественности и скорости обучения я считаю патентованную методику обучения английскому языку разработанную Михаилом Шестовым. Кстати Шестов занесён в книгу рекордов Гиннеса.