<span>"Жар-жар" - это традиционная казахская свадебная песня, исполняемая молодежью на прощальном вечере проводов девушки. «Жар-жар» исполняется в виде айтыса между девушками и жигитами. Жигиты в песне советуют девушки не сожалеть, что оставляет отца, - хороший свекор заменит его. Девушки отвечают, что свекор вряд ли заменит любимого отца. «Жар-жар» носит, прежде всего, обрядовый характер и исполняется в шутливой форме.
</span><span>Жигит:</span><span>Не грусти, красавица, жизнь прекрасна, погляди. Не вздыхай и не плачь, счастья желаем всласть. Не скучай по отцу – будет свекор у тебя.</span>
Девушки: Разве свекор, жар-жар, заменит мне отца? Как не плакать, жар-жар, ухожу ведь навсегда… и т.д.
Теплая шуба-жылы тон,красивые варежки--әдемі қолғап, красный шарф--қызыл мойын орауыш,черные сапоги-қара етік,белое платье--ақ койлек,зимняя одежда--қысқы киім
Мен кітаппын
Сен кітапсың
Сіз кітапсыз
Ол кітап
Біздер кітаппыз
Сендер кітапсыңдар
Сіздер кітапсыздар
Олар кітап
<span>Əуезов мұражайы(бастауыш) жазушының əдеби мұрасын жинау,жариялау,зерттеу, жұмыстарын(толықтауыш) жүргізеді(баяндауыш).
Мұражайдың(аныктауыш) қоры(бастауыш)- Əуезовтің өзінің(аныктауыш) жеке мұрағаты(баяндауыш).
Мұнда(пысыктауыш) оның шығармаларының(аныктауыш) түпнұсқасы(бастауыш) түгел(пысыктауыш) сақтаулы(баяндауыш). </span>