- Le rapport est fini?
- Oui, je viens de le finir.
- Où sont mes clés?
- Tu viens de les mettre dans ton tiroir.
- Paul est là?
- Oui, il vient de arriver.
- Je cherche le nouvel employé. Vous savez où il est?
- Nous venons de le rencontrer au bureau du chef de division.
- La lettre est finie.
- Déjà? Mais vous venez de commencer!
- Отчет закончен?
- Да, я только что закончил.
- Где мои ключи?
- Ты только что положил их в свой ящик.
- Пол здесь?
- Да, он только что приехал.
- Я ищу нового сотрудника. Вы знаете, где он?
- Мы только что встретились с ним в канцелярии начальника отдела.
- Письмо закончено.
- Уже? Но вы только начали!
1- c’est pour ça que -b
2- voilà pourquoi-a
3- car-d
4- parce que-c
5- c’est pourquoi-e
Je vais passer l`examen pour obtenir un diplome professionnel de l`annee prochaine.
<span><span>2) </span>Mais non maman, j'en ai bu seulement un
bol. (Но нет мама, я его выпил только одну чашку.)</span>
<span><span>3) </span>Mais non maman, j'en ai mangé juste un
petit(seulement) morceau. (Но нет мама, я съел ее ровно(только)
маленький кусочек.)</span>
<span><span>4) </span>Mais non maman, j'en ai mangé seulement
une. (Но нет мама, я их съела только одну.)</span>
<span><span>5) </span><span>Mais non maman, j'en ai mangé juste(seulement)
deux. </span>(Но нет мама, я съел их
ровно(только) два.)</span>
<span><span>6) </span>Mais non maman, j'en ai mangé seulement
deux ou trois. (Но нет мама, я съел их только два или три.)</span>