Вопрос явно для меня :) Ник обязывает расставить все точки, "шляпки" и прочие закорючки над И.
Возможны оба варианта, но в очень разных обстоятельствах. Не*удивительный - имя прилагательное, поэтому для выбора правильного написания следует учитывать два важнейших обстоятельства:
- возможность синонима без "не";
- наличия противопоставления.
Для полных и кратких прилагательных действуют одинаковые правила с одним исключением, которое к парам "удивительный-не*удивительный" и "удивителен-не*удивителен" не относится (но помнить его нужно):
<hr />
Если синоним возможен, придётся писать слитно:
- Итог был печальный, но неудивительный (то есть закономерный, предсказуемый).
- В этих широтах снег неудивителен (то есть обычен, привычен).
<hr />
Когда есть противопоставление, пишем раздельно:
- Результат был не удивительный, но ожидаемый.
- Эрмитаж не удивителен, а восхитителен (то есть при его посещении возникает не удивление, а восхищение)!
Я намеренно во втором случае составила предложение, которое походит на первое, со слитным написанием. В обоих случаях вроде бы что-то противопоставляется. Обратите на синонимы к каждому из прилагательных. У "неудивительный" и "(не) удивительный" разные синонимические ряды!
- Итог был печальный (горький, прискорбный), но неудивительный (закономерный, предсказуемый).
- Результат был не удивительный (то есть поразительный, странный, чрезвычайный, чудный, сенсационный), но ожидаемый (закономерный, предсказуемый).
Мы люди, присваивающие самим себе эпитет "разумные". Так давайте не играть в собаку Павлова с её условными рефлексами и не реагировать на какое попало противопоставление разделением "не" и прилагательного, но анализировать, к чему именно разделительный союз а/но относится! Это даже не правописание, а обыкновенный здравый смысл. Поэтому самое главное правило орографии и пунктуации гласит: "Сначала думаем, потом пишем".