Peacock has beautiful feathers, a long tail and a small beak. The bear has big paws. A giraffe does not have a short neck. The bear has a short tail. Lions have a beautiful mane.
We didn't know anything about her. She looked so different from other people on the world. I've asked her why had she cried and she told us her story. She said that actually she was not a little girl, but she was 157 years old and she lived in that castle for 140 years. She was bewitched by a very angry witch who hated her.
1. last time
2. life jacket, an umbrella and a hat
3. in a forest
4. fell asleep
5. far-far away
6. in the canoe
"Это обеденное время в британской школе, на юго-востоке Лондона, и это время перед началом урока. Однако, в этой школе ученики хотят учиться во время их обеда. Некоторые ученики обычно вместе играют на гитаре и пишут песни. Другие ученики практикуются в уроке танцев. Ученики британской школы любят делать их домашнюю работу в библиотеке и разговаривать о их мечтах и планах на будущее. Фрэя считает, что она будет певицей и звездой известных мюзиклов на Западе Лондона. Таня надеется, что она будет успешной актрисой. Британская школа специально выполняет функцию художественной школы в течении 14 - 19 лет, для тех, кто хочет заниматься музыкой, театральным искусством, танцами или дизайном (чего -либо). Школу финансирует государство. Это означает, что ученики не платят какие-либо деньги, чтобы ходить в школу. В британской школе, дети учатся очень усердно. "-Люди считают, что в нашей школе имеется очень много веселья, пения и танцев целый день, - сказала шестнадцати- летняя Таня, - Но есть много вещей, помимо этого. Мы также учим обыкновенный школьные уроки: историю, науку (физику, математику), английский, математику и ... (не поняла, что это за слово). В пятницу после обеда.Я всегда устаю!"
Британская школа была открыта в 1991 году и сейчас имеет несколько знаменитых учащихся здесь. Адель, Кэти Мелуа, повора и атлеты - все ходили учиться в британскую школу."