Как и сказано в стихотворении он имеет пристрастия в к будущему и прошлому ; будущее особое пристрастие боязнь грядущих событий но как и любого человека его искушает интерес - страх интерес предвкушение а прошлому образуется некая ненависть но и сожаление по тем дням которые дороги ему
основная мысль - мы должны дорожить прошлым, и не грезить обудущем дабы мы теряем смысл жизни в данный момент
под второй жизнью подразумевается жизнь в будущем с пророком
богоборчество сдесь проявляется в усмешках в сторону его всевидения ведь бог по преданию такой же как все мы
он ждет избавления от искушения и влачения тех тягот прошлого и будщего
Среди возможных причин того, что Германн проиграл, несмотря на знание тайны трех карт, можно назвать следующие. Во-первых, из того, что графиня продала душу дьяволу, может следовать, что она, помогая своему новому повелителю — Дьяволу, назвала Германну заведомо неправильные карты для того, чтобы получить его душу, не платя за это. Эту версию подтверждает и то, что графиня пришла к Германну “исполнить его просьбу” “не по своей воле”. Во-вторых, делясь с героем тайной, она сделала оговорку: “…с тем, чтоб ты женился на моей воспитаннице Лизавете Ивановне... ”. Германн же совсем не собирался жениться на Лизе. За этого графиня, обретшая способность рассматривать души людей, и наказала нашего героя. В-третьих, возможно, что таким, весьма своеобразным, способом Бог пытался спасти душу Германна от попадания к своему противнику, быстрее забрав ее к себе (этот способ чем-то напоминает предательство Христа Иудой, который пытался, на мой взгляд, самым верным способом оградить своего учителя от псевдолюбящих его людей) .
Механизм такой странной ошибки может быть следующим. Во-первых, Германн мог нервничать и просто перепутать карты. Но эта версия является малоправдоподобной. Во-вторых, карту, уже отложенную Германном, могли подменить “темные силы”. И третьей, наиболее сложной технически, версией является следующая. Эти “темные силы” каким-то образом действовали на Германна так, что дама ему виделась тузом. И только после того, как талья была проиграна, и Дьявол совершил свое грязное дело, наш герой увидел ошибку, которая так дорого ему стоила.
<span>Еще одним вариантом развития событий могло служить следующее. Существовало Нечто, которое могло каким-то образом влиять на жизнь людей. Именно это Нечто “осчастливило” тайной Сен-Жермена, графиню и Чаплицкого. Когда это Нечто узнало о возможности того, что еще кто-нибудь (в данном случае — Германн) узнает тайну, то оно решило, что уже достаточно людей обогатилось благодаря этому и изменило условия розыгрыша карт. Оно сообщило графине об изменении, но не объяснило новые правила. Когда обладательница тайна говорила Германну про нее, она не была вполне уверена в правильности тактики, но, поддавшись уговорам на грани угроз нашего героя, она наугад изменила правила. Как видно, она не угадала. В пользу этой версии говорит то, что графиня и Чаплицкий ставили карты одну за другой, в то время как Германну было сказано: “Тройка, семёрка и туз выиграют тебе сряду, - но с тем, чтобы ты в сутки более одной карты не ставил и чтоб во всю жизнь уже после не играл”.</span>
<span>В рассказе «Кавказский пленник» Л. Н. Толстой противопоставляет двух
героев – офицеров русской армии Жилина и Костылина, служивших на Кавказе и
попавших в плен к горцам (которых в рассказе называют татарами) . <span>
Начиная читать рассказ, мы еще не знаем характеров главных
героев, а только узнаем их фамилии, но у нас сразу возникает ощущение, что
автору больше нравится Жилин, чем Костылин. Жилин, видимо, мужчина «жилистый» ,
крепкий, с твердым характером, а у Костылина характер, скорее всего, как бы
«хромает» . Мы предполагаем, что Костылин - человек зависимый, нерешительный,
нуждающийся в посторонней помощи. Дальнейшие события это подтверждают.
В плен двое офицеров попали по вине Костылина, который должен
был прикрывать Жилина, а вместо этого испугался и бросился бежать. Жилин не
стал держать злости на своего сослуживца, ругать, проклинать его. Это говорит о
его великодушии. В плену они вели себя по-разному. Костылин по требованию
горцев сразу написал письмо на родину о том, чтобы за него отдали выкуп. А
Жилин намеренно указал на письме неправильный адрес, решив, что обязательно
сбежит из плена. Но, кроме хитрости, Жилин проявляет и гордость, и мужество:
понимая, что его могут убить, если за него не заплатят, он все равно не боится
им об этом сказать («С ними что робеть, то хуже») . И татары его за это
уважают. Когда решается вопрос о выкупе, Жилин ведет переговоры, диктует
условия, и при этом заботится не только о себе, но и о Костылине.
В отличие от своего приятеля, Жилин не надеется на чудесное
спасение и не сидит сложа руки. Он человек деятельный и все время обдумывает,
как бы спастись из плена. В этом главное отличие этих двух людей. Один из них
деятельный, работящий, верящий в то, что из любого положения можно найти выход,
а второй – увалень, лентяй и трус. Глядя на то, как Жилин мастерит кукол или
плетет плетенки, хозяйская дочь Дина испытывает к нему симпатию и начинает
заботиться о нем. А по ночам Жилин роет подкоп, чтобы спастись.
Когда к побегу все готово, Жилин берет товарища с собой, он
хочет спасти и его. Тот отказывается, робеет, но Жилин все же уговаривает его
бежать. Побег оказался неудачным, опять же из-за Костылина. Неуклюжий,
плаксивый, он натер себе ноги сапогами. Речь идет о спасении жизни, а ему идти
некомфортно! Несмотря на то, что Костылин был грузным, Жилин взвалил его на
плечи и долго нес. Не мог он товарища в беде оставить.
Их поймали, надели на ноги колодки и посадили в глубокую яму.
Казалось бы, спасения нет. Но благодаря Дине, Жилину все же удалось сбежать. А
Костылин в этот раз бежать отказался, он смирился со своей судьбой, да и
состояние ему не позволяло. Вот так и бывает: тот, кто ставит перед собой цель,
верит в нее и делает все, чтобы ее достигнуть, тот побеждает. А тот, у кого воли
нет, кто духом слаб, того и силы оставляют.
<span>Жилин сумел прижиться во враждебной обстановке, и это помогло
ему выбраться из плена. Другого человека такой случай выбил бы из колеи,
заставил бы уехать домой, но Жилин не так5ов. Он остался служить на Кавказе. А
за Костылина через месяц дали выкуп, и он был отпущен еле живой. Что с ним было
дальше, Толстой не сказал. Наверное, не посчитал нужным даже упоминать о судьбе
этого никудышного человека.</span></span></span>
Что Алексей толстой русский писатель что означает что за вопрос задал ты
Том Сойер был очень сообразителен и хитёр.У него был талант артистизма.Сидочень был всегда недоволен года таким как Том удаётся выскользнуть от беды.