Добрыня был сильным мужиком. Он был трудолюбивый. Очень любил помогать своем матери. У него был конь, которого он больше всех любил. Он очень уважал свою мать. Любил ее. Почитал. Со змеем Горынычем сражался храбро, победу он посвятил Русской Земли
Це вважається як повна окрема поезія, але взагалі це уривок з "гайдамаки". Безпосередньо продовження даного уривку
Встала й весна, чорну землю
Сонну розбудила,
Уквітчала її рястом,
Барвінком укрила;
І на полі жайворонок,
Соловейко в гаї
Землю, убрану весною,
Вранці зострічають...
Рай, та й годі! А для кого?
Для людей. А люде?
Не хотять на його й глянуть,
А глянуть — огудять.
Треба кров’ю домальовать,
Освітить пожаром:
Сонця мало, рясту мало
І багато хмари.
Пекла мало!.. Люде, люде!
Коли то з вас буде
Того добра, що маєте?
Чудні, чудні люде!
Не спинила весна крові,
Ні злості людської.
Тяжко глянуть; а згадаєм —
Так було і в Трої.
Так і буде.
Гайдамаки
Гуляють, карають;
Де проїдуть — земля горить,
Кров’ю підпливає.
Придбав Максим собі сина
На всю Україну.
Хоч не рідний син Ярема,
А щира дитина.
Максим ріже, а Ярема
Не ріже — лютує:
З ножем в руках, на пожарах
І днює й ночує. /181/
Не милує, не минає
Нігде ні одного;
За титаря ляхам платить,
За батька святого;
За Оксану... Та й зомліє,
Згадавши Оксану.
А Залізняк: «Гуляй, сину,
Поки доля встане!
Погуляєм!»
Погуляли —
Купою на купі
Од Києва до Умані
Лягли ляхи трупом.
<span>ХОТТАБЫЧ -герой повести-сказки Л.И. Лагина «Старик Хотгабыч» (1938). Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб из породы тех могучих чародеев, фантастических существ, которым поклонялись еще в доисламской арабской мифологии, которые оживали на страницах волшебных сказок «Тысячи и одной ночи». В ярости этот дух может любого превратить в осла, в бездомную собаку, покрытую коростой, в мерзкую жабу. Такого всемогущего джинна спас из «страшного заточения» самый обыкновенный советский мальчик Волька Костыль-ков. Дух, освободившийся из бутылки и материализовавшийся в белобородого старика, оказался «очень любопытным, падким на лесть, а главное, не в пример другим джиннам, очень отходчивым». По замыслу автора, сказочный джинн сталкивается с реалиями советского государства 30-х годов, с социалистическими «представлениями о счастье и справедливости», с достижениями научного прогресса. «У вас очень странная и непонятная для моего разумения страна»,— постоянно удивляется X. Желая угодить «драгоценнейшему», «высокочтимому юному повелителю», X. каждый раз попадает впросак, то оказывая дурную «услугу» на экзамене по географии, то награждая Вольку бородой, то отправляя его друга ни за что ни про что в Индию. Но «каверзный старик» может быть покорным и при помощи ковра-самолета осуществить мечту мальчика о путешествии в Арктику. Чувство привязанности и уважения к своему избавителю борется в груди X. с «предрассудками тысячелетней давности». Вместе с юным пионером Волькой ибн Алешей «перевоспитавшийся» джинн спешит на помощь бедным генуэзским рыбакам, борется с жадными капиталистами и даже собственного брата Омара наказывает за алчность и злобность, превращая его в спутник Луны. К концу необыкновенных, веселых похождений X. и Вольки старик уверовал, что «только честный труд приносит почет и славу». Он гордо ходит в парусиновой пиджачной паре, носит соломенную шляпу «канотье», а в анкете правдиво отвечает на вопрос о занятиях до 1917 года: «Джинн-профессионал».</span>
Литературная сказка Ершова "Конек-горбунок" построена так же, как русские народные сказки: у нее есть ЗАЧИН, ТРОЕКРАТНЫЕ ПОВТОРЫ, ДОБРО ПОБЕЖДАЕТ ЗЛО, СЧАСТЛИВАЯ КОНЦОВКА.
<span>Зачин настраивает на сказочный лад и знакомит читателя с героями. Трижды сыновья выходят "в дозор"; царь сварился, а Иван стал царем; все пиром закончилось. </span>
<span>Героя зовут Иваном, как и в большинстве русских народных сказок. Он честен, сообразителен, справедлив.</span>
В литературе знаю только художественную роспись