1. Как насчет тебя?
2. Куда ты собираешься идти в выходные?
3. Что ты намерен делать?
Сущ.обряд, ритуал, чин, священнодействие, камлание<span>(ritual)</span>
2) has gone to
3) Have been
4) Has gone
5) Have been
Явно из какого то художественного теста.... Чтобы хоть как то приближенно литературно перевести, приходится добавлять отсутствующие в оригинале слова...
Был ли ты когда нибудь одержим кем то так сильно, как будто твое сердце разрывают на клочья.
have your heart ripped - форма образования неявного пассивного действия. Здесь важен порядок слов в предложении
для примера: I have my hair cut - меня подстригли, I have cut my hair - я подстригся (сам)
Ввели в интернете сочинение что вы делаете чтобы прожить долгую и счастливую жизнь