Об этой повести Пушкина написано уже очень много, но самое <span>поразительное написала Марина Цветаева в своем очерке «Пушкин </span> <span>и Пугачев», где, по сути, признавалась в любви к ...Пугачеву, которого </span> <span>она называет В о ж а т ы м , вкладывая в это слово магический </span> <span>смысл. Марина Цветаева прочитала повесть Пушкина в семь лет, и с </span> <span>этого момента Пугачев поразил ее воображение: «О, я сразу в Вожатого </span> <span>влюбилась, с той минуты сна, когда самозванный отец, то есть </span> <span>чернобородый мужик, оказавшийся на постели вместо гриневского </span> <span>отца, поглядел наменя веселыми глазами. Икогдамужик, выхватив </span> <span>топор, стал махать им вправо и влево, я знала, что я, то есть </span> <span>Гринев, уцелеем, и если боялась, то именно как во сне, услаждаясь </span> <span>безнаказанностью страха, возможностью весь страх, безнаказанно, </span> <span>до самого дна, пройти. (Так во сне нарочно замедляешь шаг, дразня </span> <span>убийцу, зная, что в последнюю секунду - полетишь). И когда страшный </span> <span>мужик ласково стал меня кликать, говоря:-Не бойсь! Подойди </span> <span>под мое благословение!-я уже под этим благословением - стояла, </span> <span>изо всех своих немалых детских сил под него Гринева - толкала: -Да </span> <span>иди же, иди, иди! Люби! Люби!-и готова была горько плакать, что </span> <span>Гринев не понимает (Гринев вообще не из понимающих) - что мужик </span> <span>его любит, всех рубит, а его любит, как если бы волк вдруг стал сам </span> <span>давать тебе лапу, а ты бы этой лапы - не принял». </span> <span>Такое романтическое восприятие атамана, руководителя восстания, </span> <span>было связано с тем, что вся повесть Пушкина пронизана магией </span> <span>слова (по признанию поэтессы). </span> <span>В центре повествования - крестьянский бунт и судьба русского </span> <span>дворянина, сумевшего в очень непростых ситуациях не только отстоять </span> <span>честь и достоинство своего класса, но и проявить христианское </span> <span>понимание жизни. В повести выражена мысль, ставшая в наше время </span> <span>ключевой для понимания природы восстания: «Не приведи Бог видеть </span> <span>русский бунт, бессмысленный и беспощадный!» (гл. ХШ). Бессмысленный </span> <span>- потому что он не достигает своей цели (все революции </span> <span>в мире не смогли решить свои задачи), беспощадный - потому что </span> <span>льются реки крови и все заливают на своем пути. </span> <span>Пушкин, работая над своей повестью, изучая историю Пугачевского </span> <span>бунта, размышляя над природой человеческой, над губительностью </span> <span>человеческих страстей, страшных в своей разрушительности, пришел </span> <span>к очень мудрому выводу: лучшие и прочнейшие изменения суть </span> <span>те, которые происходят от одного улучшения нравов, без насильственных </span> <span>потрясений политических, страшных для человечества. </span> <span>К истории создания повести «Капитанская дочка» </span> <span>Сохранилось несколько планов будущей повести, которые показывали, </span> <span>как Пушкин шел к последнему варианту, воплотившемуся </span> <span>уже в последней редакции. В этих планах была фигура Шванвича, </span> <span>офицера правительственных войск, который с усердием служил </span> <span>Пугачеву, попав к нему в плен. Подпоручика Михаила Ивановича </span> <span>Шванвича за учиненное им преступление, что он, будучи в толпе </span> <span>злодейской, забыв долг присяги, слепо повиновался самозванцевым </span> <span>приказам, предпочитая гнусную жизнь честной смерти, лишив чинов </span> <span>и дворянства, ошельмовать, преломя над ним шпагу, -прочитал </span> <span>Пушкин в документах о Пугачевском восстании. Имя Шванвича было </span> <span>единственным из дворянских имен, которое знал Пушкин. С имени </span> <span>этого героя, который в начальных планах повести был сослан за </span> <span>буйство в гарнизон, начинается развитие сюжета, который в дальнейшем </span> <span>приобретает и другой сюжетный ход, и другие имена. </span> <span>Был еще в архивных изысканиях и капитан Башарин, который </span> <span>был захвачен Пугачевым и помилован по просьбе солдат. Сначала </span> <span>Башарин вытеснил Шванвича, потому что с ним связывалась более </span> <span>интересная интрига. Молодой Башарин попадает в плен к Пугачеву и </span> <span>становится во главе повстанческого отряда. Он сталкивается со своим </span> <span>отцом, который должен был погибнуть от руки его товарищей - </span> <span>пугачевцев. Эта встреча отца и сына в такой страшной ситуации должна </span> <span>была привести сына к правильному выбору, раскрыть герою </span> <span>глаза на истинный смысл его общественного поведения. Это только </span> <span>начальные планы, были и другие имена. </span> <span>Исследователь Н. Н. Петрунина полагает, что фамилия Швабрин </span> <span>составлена из двух имен: Шванвич (Шва-) и Башарин (-брин). </span> <span>Одновременно фамилия Швабрин образована от слова «швабра», </span> <span>что, по данным «Толкового словаря живого великорусского языка» </span> <span>В. И. Даля, в Костромской и Пензенской губерниях означает «дрянной, </span> <span>презренный, низкий человек». Гринев появился из другого плана </span> <span>повести, где он носил сначала фамилию Валуев, затем Буланин </span> <span>(Валуев-Буланин-Гринев).</span>
─ Скажи, дедушка, ─ как-то спросил Сережа, ─ откуда ты сказки берешь?
─ Из чернильницы, мой дружок, из чернильницы.
─ А как ты их оттуда достаешь, дедушка?
─ Ручкой с перышком, милый внук, ручкой с перышком.
─ Как рыбу удочкой?
─ Да нет, мой маленький, так сказку не выудишь, ─ говорит дедушка. ─ Сперва из чернильницы нужно добыть палочки да научиться их в тетрадку переносить. А потом ─ крючки. А потом ─ буквы. А потом ─ слова. А потом и сказка может зацепиться.
Поступил Сережа в школу. Стал из чернильницы сказку добывать. Сначала палочки. Потом крючки. Потом буквы. А потом и слова. Много тетрадок исписал Сережа, а сказка не зацепляется.
─ Почему это, дедушка, так? Может быть, чернила у меня жидкие, или чернильница мелкая, или перо тупое?
─ Не горюй, Сергей! ─ утешает дед. ─ Придет время ─ не только сказку, а, может быть, что-нибудь покрупнее вытащишь.. .Если, конечно, не в одну чернильницу смотреть будешь, если без людей, сам по себе, жить не начнешь, тогда и чернила будут гуще, и чернильница глубже, и перо острее.. .
<span>Не все тогда понял малый, а дедову притчу запомнил. На ус намотал ─ другим пересказал
<span>метоксихлордиэтиламинометилбутиламиноакридин (Хим. вещество.) </span>Это в русском языке. а самое большое слово в мире - название хим. белка (189 819 букв) написать его конечно я не могу..