Громкостная динамика и артикуляция часто рассматриваются и исполнителями, и теоретиками как категории родственные и даже зависимые. Еще И. Браудо отмечал, что «…артикуляция и динамика оказываются взаимосвязанными через прием штриха» [1, с. 16]. Эта взаимосвязь становится понятной и закономерной, если попытаться определить положение этих элементов в системе фактуры. И. Сниткова, выделяя три уровня организации фактуры, относит тембр, артикуляцию и динамику к первичному, «фоническому, элементарно-звуковому уровню организации, который в силу своей специфики призван воздействовать, прежде всего, на сенсорные слои восприятия» [4, с. 14]. Таким образом, артикуляция и динамика, как и тембр или темброколорит, оказываются той частью фактуры, которую удобнее назвать семантически более точным словом – текстура. Именно с этим уровнем и работает исполнитель, именно через него он часто раскрывает образный строй, а иногда и моменты драматургии, создавая неповторимый звуковой мир произведения.
На сколько знаю, жил-был один султан, было у него мноооого жён , и всех он убивал. Все девушки боялись попасть к нему в жёны, боясь такой участи. В один день, слуги султана выбрали ему в жёны Шехеризаду. Когда её забирали , она не стала плакать , пытаясь не расстраивать своих родителей.
Шехерезада стала женой султана. Вечером султан вызвал её в свои палаты, усадил на пол и велел что-то рассказывать. В этот самый вечер Шехерезада должна была умереть, но она была хитра и остроумна. Начала рассказывать султану сказки, и на самом интересном месте останавливалась и говорила, мол " Как я устала, пожалуй пойду спать" . Султану было уж очень интересно узнать продолжение и он не стал убивать её. Так было каждый день, девушка выдумывала новые и новые сказки.Султан не убил её, он сказал , что очень уж привык к Шехерезаде, и не сможет жить без её сказок, стали они жить долго и счастливо , в настоящей любви. И таким образом Шехерезада спасла всех остальных девушек от ужастной участи. Все эти сказки она кстати рассказывала в течении 1000 и одной ночи. Вроде так)
<span>любой жанр относится к тому или иному типу людей. Обычно рок и очень тяжелую музыку слушают трудные и резвые люди, а классику спокойные и сдержанные люди. Жанр так же говорит о ситуациях в жизни. </span>
Романс «Жаворонок»<span> (№ 10) воспринимается как лирический образ родной природы. В нем тонко преломлены характерные черты «русской песни». Романс имеет куплетную форму. Уже фортепианное вступление настраивает на задумчивый лад, а звучание верхнего регистра, форшлаги, восходящие октавные ходы подражают пению птицы. Вокальная партия выражает не просто трогательное со-стояние, а вечную тоску человеческого сердца о верной и нежной любви, робкую надежду на истинное чувство. Пре-красная певучая мелодия льется «неисходною струей» на фоне прозрачного сопровождения, в котором взлетающие октавные скачки передают ощущение воздушности, состояния «между небом и землей». Особенностью мелодии является постоянное возвращение к си — V ступени ми минора, которое как бы притягивает к себе все остальные звуки и, «выразительно вибрируя», рождает впечатление звенящего высоко в небе голоса жаворонка.</span>
Народная музыка, музыкальный фольклор — музыкально-поэтическое творчество народа, неотъемлемая часть народного творчества, существующего, как правило, в устной форме, передаваемого из поколения в поколение. Поскольку народная музыка известна всем общественно-историческим формациям (как устным, так и письменным), то её следует рассматривать не только как компонент народного творчества, но и, в более широком смысле, как ветвь (корень) музыкального искусства. Одна из главных ветвей, которую обычно сравнивают с музыкой популярной и академической. Существует также определение термина «народная музыка» — традиционная музыка отдельно взятого народа или культуры.
Иоганн Готфрид Гердер (1744–1803) был одним из первых учёных, описавших народную музыку с теоретической точки зрения. Он, как и другие ранние исследователи, указывали на прямую связь между народной музыкой и природой. В XIX веке народная музыка считалась если не «музыкой природы», то, по меньшей мере, природной, естественной музыкой, не подверженной городским влияниям. Исследователи того времени рассматривали в основном следующие вопросы: существует ли связь между классической и народной музыкой, а также обнаруживаются ли следы происхождения и форм народной музыки в языке или движении. Наибольшее значение в осмыслении народной музыки имели музыкально-этнографические исследования, проведенные под руководством американского филолога Френсиса Джеймса Чайлда (1825–1896) в Великобритании и венгерским композитором и фольклористом Белой Бартоком (1825–1945) в странах Восточной Европы.