Family
friendly,loving
live together,relax,help
I love my family
relatives
Знаковий рік у житті. На той час працював учителем історії та заступником директора з навчально-виховної роботи зош № 2 у м. Рівному. У 1991 р. почав писати підручник "Оповідання з історії України та рідного краю". Ідея створення такої книги з'явилася після поїздки у м. Львів. Наприкінці жовтня 1990 р. група освітян із рівненських шкіл відвідала декілька загальноосвітніх навчальних закладів м. Львова. Мета нашої поїздки – ознайомитися з львівською концепцією реформування освіти. Львів'яни ще до офіційного проголошення незалежності почали докорінно змінювати зміст шкільної освіти та виховання. Насамперед мене цікавила історія, оскільки влітку 1990 р. учителі разом з викладачами університету розробили шкільні програми з історії України та всесвітньої і почали їх реалізовувати з 1 вересня 1990 р. Львівські освітяни повністю відмовилися від радянських підручників, здебільшого це стосувалося курсу історії СРСР, і першими в Україні започаткували викладання повноцінного курсу історії України з 5 по 11 клас. Для навчання використовували підручники І. П. Крип'якевича "Історія України для дітей", виданий у Канаді українською діаспорою та "Історія України", що з'явився у львівському видавництві "Світ" у 1990 р. Книг не вистачало. Навчання зводилося до того, що більшість матеріалу вчителі начитували учням під запис, радили опрацювати статті з газет та літературних часописів, у яких у цей час друкувалося чимало нарисів з української історії.
Із Львова привіз декілька проектів програм з шкільної історії. На міському методичному об'єднання учителів історії ознайомив своїх колег з львівськими програмами, розповів про побачене і запропонував створити творчу групу з укладання програми та поурочних текстових матеріалів для міських п'ятикласників. Мене вислухали уважно, навіть окремі колеги підтримали таку пропозицію, але бажаючих писати програму і укладати матеріали до уроків не виявилося. У січні 1991 р. під час зимових канікул розробив програму курсу "Оповідання з історії України та рідного краю" і почав згідно розділів укладати тексти оповідань. Це був інтегрований початковий (вступний) курс історії України. Чому саме така інтеграція (історія України + історія рідного краю) пропонувалася школярам? Особисто мене вражало те, що тогочасна молодь практично не знала як історії України, так і минувшини рідного краю. Учні могли детально розповісти про Кутузова, Суворова, Петра І, Леніна, Брежнєва, про битву на Куликовому полі, під Бородіно, Москвою і Сталінградом, але про Пересопницю, Дорогобуж, Острог, Дубно, Берестечко – майже нічого. Вони щоденно перебували на землі, що мала тисячолітню історію, свою Першокнигу, один із найвідоміших вищих навчальних закладів у східній Європі (Острозьку академію), друкарські центри (Дермань, Остріг), героїчне минуле, ... Все це та багато іншого залишалося за завісою забуття і не знання. Наступив момент підняти цю завісу. Одне із головних завдань курсу полягало в тому, щоб розкрити школярам паралельно з найяскравішими сторінками історії України, не менш цікаву минувшину рідного краю – Волині та Полісся. У мене не було радників. Я й не знав до кого можна звернутися за допомогою, тому все робилося на власний розсуд, відповідальність і можливо навіть інтуїтивно. Педагогічні ідеї перевірялися вже з часом, коли з'явився доступ до літератури, з якої у 1991 р. ще не була знята заборона.
Was traveling,had
was working ,hurt
was watching ,heard
were you speaking ,knocked
was burning
was writing
was making
drove
said,liked
Этот язык считается иностранным,поэтому его можно назвать иностранным