Мы долго молча отступали,
Досадно было, боя ждали,
Ворчали старики:
«Что ж мы? на зимние квартиры?
Не смеют, что ли, командиры
Чужие изорвать мундиры
О русские штыки?»
И вот нашли большое поле:
Есть разгуляться где на воле!
Построили редут.
У наших ушки на макушке!
Чуть утро осветило пушки
И леса синие верхушки —
Французы тут как тут.
Забил заряд я в пушку туго
И думал: угощу я друга!
Постой-ка, брат мусью!
Что тут хитрить, пожалуй к бою;
Уж мы пойдем ломить стеною,
Уж постоим мы головою
За родину свою!
Два дня мы были в перестрелке.
Что толку в этакой безделке?
Мы ждали третий день.
Повсюду стали слышны речи:
«Пора добраться до картечи!»
И вот на поле грозной сечи
Ночная пала тень.
Прилег вздремнуть я у лафета,
И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз.
Но тих был наш бивак открытый:
Кто кивер чистил весь избитый,
Кто штык точил, ворча сердито,
Кусая длинный ус.
И только небо засветилось,
Все шумно вдруг зашевелилось,
Сверкнул за строем строй.
Полковник наш рожден был хватом:
Слуга царю, отец солдатам...
Да, жаль его: сражен булатом,
Он спит в земле сырой.
И молвил он, сверкнув очами:
«Ребята! не Москва ль за нами?
Умремте же под Москвой,
Как наши братья умирали!»
И умереть мы обещали,
И клятву верности сдержали
Мы в Бородинский бой.
Ну ж был денек! Сквозь дым летучий
Французы двинулись, как тучи,
И всё на наш редут.
Уланы с пестрыми значками,
Драгуны с конскими хвостами,
Все промелькнули перед нам,
Все побывали тут.
Вам не видать таких сражений!
Носились знамена, как тени,
В дыму огонь блестел,
Звучал булат, картечь визжала,
Рука бойцов колоть устала,
И ядрам пролетать мешала
Гора кровавых тел.
Изведал враг в тот день немало,
Что значит русский бой удалый,
Наш рукопашный бой!..
Земля тряслась — как наши груди;
Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой...
Вот смерклось. Были все готовы
Заутра бой затеять новый
И до конца стоять...
Вот затрещали барабаны —
И отступили басурманы.
Тогда считать мы стали раны,
Товарищей считать.
Да, были люди в наше время,
Могучее, лихое племя:
Богатыри — не вы.
Плохая им досталась доля:
Немногие вернулись с поля.
Когда б на то не Божья воля,
Не отдали б Москвы!
<span>ошаоьфаррр аткро 43454</span>
Что такое душевные силы
Сила бывает разной. Есть физическая сила, когда человек может поднимать огромные тяжести или победить в рукопашной схватке. А есть силы душевные, которые не зависят от физической силы. Даже слабый физически человек может обладать огромной душевной силой, тогда он может выжить и победить в таких обстоятельствах, когда другие опустят руки.
Такие сюжеты не редкость в литературе, как русской, так и мировой. Два примера, что приходят в голову сразу - это рассказ Джека Лондона "Любовь к жизни" и "Повесть о настоящем человеке" Бориса Полевого. В обоих этих произведениях герои выжили и победили благодаря своим душевным силам: несгибаемой силе воли, целеустремленности, воле к жизни.
В рассказе Джека Лондона главный герой, брошенный своим товарищем, бредет по канадской тундре на юг, к побережью, где у него есть шанс спастись. Замерзающий, истощенный, больной человек теряет физические силы, но не теряет воли к жизни. Герой уже не идёт, а ползёт, а за ним ползет волк, тоже умирающий от голода. Между ними завязывается борьба, и человек побеждает. Герой добирается до цели — полубезумный, полумёртвый, но живой.
Еще один пример победы человека над нечеловеческими обстоятельствами и над самим собой - "Повесть о настоящем человеке" Бориса Полевого. Сбитый в бою летчик сначала добирается до своих, а потом возвращается в авиацию, несмотря на то, что лишился обеих ног. Оба эти произведения - настоящий гимн человеческому мужеству, выдержке, целеустремленности и воле к победе.
Учительница Лидия
Михайловна в рассказе "Уроки французского"
Лидия Михайловна - учительница французского языка у главного героя. Она
же классный руководитель:
"...Первым уроком, как назло, был французский. Лидия Михайловна, по
праву классного руководителя, интересовалась нами больше других
учителей, и скрыть от нее что-либо было трудно..."
Лидия Михайловна - хороший, небезразличный человек. Она не только
преподает свой предмет. Она также следит за жизнью своих учеников:
"...Она входила, здоровалась, но до того, как посадить класс, имела
привычку внимательным образом осматривать почти каждого из нас, делая
будто бы и шутливые, но обязательные для исполнения замечания..."
Возраст Лидии Михайловны - около 25 лет:
"...Лидии Михайловне тогда было, наверное, лет двадцать пять или
около того..."
Внешность Лидии Михайловны в цитатах:
"...Лидия Михайловна снова подняла на меня глаза. Они у нее косили и
смотрели словно бы мимо, но мы к тому времени уже научились
распознавать, куда они смотрят..."
"...Она сидела передо мной аккуратная, вся умная и красивая,
красивая и в одежде, и в своей женской молодой поре, которую я смутно
чувствовал, до меня доходил запах духов от нее..."
"...я хорошо помню ее правильное и потому не слишком живое лицо с
прищуренными, чтобы скрыть в них косинку, глазами; тугую, редко
раскрывающуюся до конца улыбку и совсем черные, коротко остриженные
волосы. Но при всем этом не было видно в ее лице жесткости <...> а
было какое-то осторожное, с хитринкой, недоумение, относящееся к ней
самой и словно говорившее: интересно, как я здесь очутилась и что я
здесь делаю? Теперь я думаю, что она к тому времени успела побывать
замужем; по голосу, по походке - мягкой, но уверенной, свободной, по
всему ее поведению в ней чувствовались смелость и опытность..."
"...Лидия Михайловна в простом домашнем платье, в мягких войлочных
туфлях