<span>В классе в котором я учусь, состоится родительское собрание.по вечерам я развлекал сестренку, которая болела чтение вслух. Васька с которым я вчера поссорился, с веселым лицом бежал мне навстречу. по одной речушки, которая бежала по камням задом наперёд двигался рак. я накрыл бабочку, которая опустилась не цветок ладонями.</span>
Хорошо бы нам жилось, если бы все люди были воспитанными, хорошо себя вели в помещениях и учили этому других, как поступать правильно! Ведь если ты воспитанный, то с тобой приятно общаться, если ты спокойный и ведешь себя опрятно, то тебя захотят приглашать на разные мероприятия, зная, что ты будешь отлично смотреться в коллективе. Человек может быть и не умным, но вести себя так как будто он почётное лицо, ведь есть такие люди, которые и умные и образованные, но он бегает, прыгает, ведет себя не соответственно. Но с этим нельзя делать перебор, а то можно так себя вести, что люди подумают, что ты король и не захотят общаться, а даже и находиться рядом с тобой.
Портрет старика купленный Чартковым в картинной лавке представляет собой важную доминанту во всем произведении. Портрет охватывает собой всю повесть, портрет как - образ.
-Чартков чувствует "оживление" изображенного старика на портрете
-Чарткову снится, что старик вылез из портрета и показывает ему свертки денег
-Чартков скупает работы других талантливых художников
-Чартков умирает разорившийся
Это все дурное влияние самого портрета.
Во второй части повести, рассказывается, что изображенный на портрете старик, некий ростовщик, который приносил людям несчастье. Всем кому он занимал деньги на какие либо реализации, оканчивались плачевно. Однажды старик просит художника нарисовать его портрет. Художник с ярым отвращением дописал работу, после чего старик сказал, что мол будет жить теперь в этом портрете и умер на след. день.
Мистификация имела важное место в произведениях Гоголя. Портрет старика оживал и приносил беду, как старик приносил несчастья при своей жизни.
В конце зимы 1824 года по Москве распространился слух, будто появилась пьеса, в которой высмеяно московское высшее общество, изображенное зло и карикатурно. Автором этой пьесы был Александр Сергеевич Грибоедов. Талантливый русский дипломат и писатель не случайно избирает местом действия своей пьесы московские гостиные. Колыбелью автора была аристократическая Москва. Москва просвещенная и вольномыслящая воспитала его ум и сердце. Москва народная, героическая укрепила его любовь ко всему русскому. Комедия «Горе от ума» — суровое обличение того мира, в котором процветают крепостники. Пьеса расходилась в списках по всей стране, но не только потому, что вопросы, поднятые в ней, были невероятно актуальными, но и потому, что комедия отличается удивительной реалистичностью.<span>Главное действующее лицо пьесы даже не Чацкий, который, безусловно, высказывает близкие автору мысли, а вся Москва, все люди, населяющие ее. Вначале образ столицы складывается из портретов отдельных героев, но в третьем и четвертом актах эти портреты оживают в многочисленных персонажах, гостях на званом обеде в доме богатого московского барина Павла Афанасьевича Фамусова. «На всех московских есть особый отпечаток», — говорит хозяин дома, умеющий давать людям меткие характеристики.
Действительно, москвичи не похожи на жителей других городов. В монологах Чацкого и Фамусова даются описания отдельных людей, которые обозначают для читателя общие черты принадлежности к «московским». Чацкий и Фамусов говорят о них по-разному, ведь Фамусов — «старинный, верный член» Английского клуба, который «весь свой век пропрыгал на балах».</span>А тон Чацкого становится все более и более суровым. Следующий, кого упоминает герой пьесы, — любитель крепостного театра, чей «дом зеленью раскрашен в виде рощи», но сам он «толст, его артисты тощи». Упоминает Чацкий и о принятой в Москве системе воспитания, когда родители стремятся набрать детям «учителей полки, числом поболее, ценою подешевле». Москвичи видят спасение в немцах и французах, а результат — не только отсутствие представлений о национальной культуре, но и дикое «смешение языков: французского с нижегородским».