Огірок однорічний - той що ми їмо
Н.в. Сорок;
Р.в. Сорока;
Д.в. Сорока;
З.в. Сорок
Ор.в. Сорока;
М.в. на/у сорока
Н.в. - триста
Р.в. - трьохсот
Д.в - трьомстам
Зн.в - триста
Ор.в - трьомастами
М.в. - на/у трьохстах
Відповідь:ось це мій твір підходить?
Пояснення:
В народі кажуть- "Слово не горобець ,вилетить не зловиш."І справді яку велику силу має слово .Воно може ранити,розчавити,вбити.Слово може розвеселити ,підбадьорити,піднести .Як часто ми навіть не задумуючись над своїми словами раним серце близьких нам людей.Слово вимагає обережного ставлення.І лише від нас залежить які слова добирати в срілкуванні з іншими людьми.Не говори що думаєш ,але думай що говориш
Твір-опис за картиною Катерини Білокур «Квіти за тином»
На картині Катерини Білокур — чудові квіти на фоні чистого, погідного
неба. Їх можна розподілити на два букети. Один, ближній, перебуває у
затінку, другий — більш виразний, світлий, осяяний сонячними променями.
Кольорів небагато: червоний, зелений, білий, голубий. Але вжито багато
проміжних барв.
Я думаю, майстриня дуже любить природу, безмірно закохана у квіти. А
їх тут безліч. Тягнуться до сонця рожеві мальви. По березовій гілці
поплелась в’юнка берізка. Чарують око білосніжні ромашки й оранжеві
лілії, рожево-червоні тюльпани і настурція з вишневими прожилками на
пелюстках.
Картина чарує гармонією кольорів і форм, захоплює красою і майстерністю.