Описание - это тип речи. Художественный стиль мне кажется
именно в этом предложении уместно слово 'отнести', то есть: 'Отнеси это в ту комнату'.
Объяснение:
здесь уже по смыслу предложения нужно уметь определять, да и различать значения
<span>2) У немецкого летчика после нескольких заходов на цель закончился боезапас.
(34)И тут проклятие сорвалось с обветренных губ фашиста: бомбы кончились...
</span>
Транскрипция зимы - [з'ымы]
Диалектизмы - это слова, принадлежащие к определенному диалекту. Диалекты - это русские народные говоры, имеющие в своем составе значительное количество самобытных слов, известных только в определенной местности. Диалектизмы могут бытьлексическими (известны только на территории распространения данного диалекта): кушак, цибуля,морфологическими (характеризуются особым словоизменением): у мене,фонетическими (характеризуются особым произношением): [цай] - чай, [хверма] - ферма и т.д.профессионализмы - это слова, которые иепопьзуются в различных сферах производства, техники и т.д. и которые не стали общеупотребительными; термины - слова, которые называют специальные понятия какой-либо сферы производства или науки; профессионализмы и термины используются людьми одной профессии, в одной области науки (например, абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика)),жаргонизмы - это слова, который испопьзуются узким кругом людей, объединенных общностью интересов, занятий или положения в обществе; например, выделяют молодежный (предки - родители), профессиональный (надомаэ - недолет посадочного знака), лагерный жаргон,арготизмы - это то же, что и жаргонизмы, но они употребляются как условный знак, как зашифрованный код, чтобы не принадлежащие к данной группе люди не могли понять значение этих слов; как правило, это речь социально замкнутых групп, например, воровское арго.