Ich habe in Mathe gezählt und gerechnet.
Sie hat in Sport geturnt.
Er hat in Kunst gemalt.
Wir haben in Textilarbeit genäht und gestrickt.
Ihr habt in Deutsch ein Gedicht gelernt.
Sie haben in Werken gebastelt.
Однажды захотел Барон Мюнхаузен перепрыгнуть на своей лошади через топкое болото. Но болото было широким, поэтому барон мюнхаузен задумался. Лошадь прыгнула слишком коротко и она упала не далеко от другого берега, погрязнув в трясине по шею. Мюнхаузен и его лошадь погружались все глубже. Тогда он ухватил себя обоими руками за волосы и с большой силой потянул лошадь и самого себя до тех пор, пока не вытащил себя и лошадь из трясины
Ich habe mein eigenes Zimmer. Ich freue mich sehr darüber. Es ist groß und hell. Am Fenster hähgen die Gardinen. Links in der Ecke steht mein Schreibtisch. Auf dem Tisch ligen meine Hefte und Lehrbücher. Am Schreibtisch mache ich meine Hausaufgaben. Über dem Tisch hängt ein Bücherregal. Rechts in der Ecke steht mein Bett. Hier schlafe ich. Daneben steht ein Sessel. Im Sessel lese ich oder höre Musik. Ich habe auch einen Kleiderschrank und eine Kommode. Auf dem Fußboden liegt ein großer weicher Teppich. An den Wänden hängen Bilder und Fotos. Ich mag mein Zimmer sehr.
Поход в театр
(по Вилли Бределю)
Первого января Иоганн Хардекопф праздновал свой 55 день рождения. Вечером вся семья отправилась в театр. По пути Карл спросил:"Что сегодня идёт в театре?" "Комедия",ответил Хардекопф-старший,"эта комедия уже 6 недель идёт и имеет успех." Госпожа Хардекопф была довольно,что посмотрит что-то весёленькое в театре. Она вспомнила о трагедии,которую она с мужем когда-то смотрела. "7 лет назад мы тоже были в театре..это было ужасно. Тогда мы смотрели "Убийство и тюрьму." Чёрт играл сам себя. "Что же тогда шло?,обратилась она к мужу. "Фауст." "Но он был совсем не плох",сказал Хардекопф-старший."Фауст Гёте?" удивлённо спросил Карл.
"Он был очень даже неплох".
"И всё же. Он был каким-то неправильным и даже аморальным",сказала госпожа Хардекопф."И в конце был большой скандал." Она рассказала об этом.
Театр,в котором и шёл "Фауст",был народным. Посещали его обычно моряки,портовые рабочие,рыбаки. В этом театр всегда шли только комедии. В один прекрасный день режиссёр решил поставить трагедию Гретхен.
Поначалу в зале было очень тихо. Все внимательно слушали. Но в конце,когда Фауст и Мефистофель заключили Гретхен в тюрьму и хотели уже уйти,публика встала со своих мест и закричала:"Он должен на ней жениться! Жениться!"
На сцену вышел режиссёр и попытался объяснить публике,что эту пьесы писал не он. А Гёте. Но публика его не слушала."Какой ещё Гёте?Это всё отговорки!Он должен на ней жениться!Жениться!!",хором скандировали они. Фауст и Гретхен должны были исправить конец пьесы. "Гретхен,простите меня",сказал Фауст."я ужасно себя вёл. Ты выйдешь за меня замуж?" "Да,Генрих.",тихо сказала она. Народ ликовал.
Гретхен подарили большой букет,а Фаусту на сцену кинули пачку сигарет. Госпожа Хардекопф была рада,что эта непотребная пьеса была скорректирована самим народом.
За здоровье! (во время тоста)