Безопасный, сторона, пусть это пройдет
It is eleven thirty
It is eight o'clock
It is twelve o'clock
It is nine ten
It is eight fifty
It is five fourty
It is ten fifteen
It is ten fourty-five
It is six thirty
Оригинал:
My Uncle Albert always has "high tea". He says he has no use for these "afternoon teas" where you try to hold a cup of tea in one hand and a piece of bread and butter about as thin as a sheet of paper in the other. He's a Lancashire man, and nearly everyone in Lancashire likes high tea. So do I. We have it between five and six o'clock, and we have ham or tongue and tomatoes and salad, or a kipper, or sausages, with good strong tea, plenty of bread and butter, then stewed fruit, or a tin of pears, apricots or pineapple with cream or custard and pastries or a good cake. And that's what I call a good tea.
=============================
Перевод:
Мой дядя Альберт постоянно устраивает вечерние чаепития. Он говорит, что не видит смысла в этих послеобеденных чайных церемониях, когда ты пытаешься удержать чашку чая в одной руке и кусок хлеба толщиной примерно с лист бумаги в другой. Он из Ланкашира, и почти все там любят плотное чаепитие. Как и я. Мы устраиваем его между пятью и шестью часами с ветчиной или языком, помидорами и салатом, или копченой рыбой, или колбасой, с хорошим крепким чаем, большим количеством хлеба и масла, компотом или баночкой груш, абрикосов или ананасов со сливками или заварным кремом и выпечкой или хорошим тортом. Вот что я называю хорошим чаепитием.
Какой учебник? Словарные слова какие Вы там проходили,я не знаю, надо было словарик вести, чтобы потом такого не было.
Ответ:Дополните предложения соответствующими словами и фразами из коробки.
Объяснение:
Это перевод