1.brown.
2. yellow.
3.blue
4. pink
<span>Может такой ваоиант понравится:
Mike worked as (shop?) assistant during his summer vacation, and he
found a pretty girl named Jennifer on the store. He was shy at first but he
finally asked her out. He was very happy and excited about it. On the day of
their date, he was a bit late because of traffic jams. He had come home and
changed his clothes. When he was trying to take a bus, he noticed that he had
left his money at home! He went back home again, but his parents were out and
his house key was inside the house! He climbed the tree and got his money and then
ran to the bus station. Suddenly, a police car stopped near him and the
policemen tried to take him to the police station. He explained that he lived in
that house again and again. He was very late and Jennifer wasn’t there. She was
very angry. He phoned her over and over again, and then he wrote a letter that
said “Can we start anew? Please!” But she wasn’t angry any more. They had
dinner together. This book is very cute. I like love stories! They are really
fun to read.</span>
"Алена, подойди сюда! » - крикнул он. (прямая речь)
Он крикнул Алене, чтобы она подошла к нему. (косвенная речь)
Остальные примеры придумайте сами, это легко.
Способы передачи чужой речи: прямая и косвенная речь.
Чужая речь, то есть высказывание других лиц, может передаваться прямой и косвенной речью.
Прямая речь - это дословная передача чужого высказывания, сопровождаемая словами автора. В прямой речи высказывание сохраняет свои лексические, синтаксические и стилистические особенности. Прямая речь самостоятельна, она связана со словами автора только по смыслу и интонационно. Например, Он сказал: «Завтра выезжаем рано утром» .
Косвенная речь - это способ передачи чужой речи, при котором воспроизводится только содержание высказывания, без сохранения его лексических, синтаксических и стилистических особенностей; высказывание изменяется в зависимости от контекста и целей автора. Синтаксически косвенная речь представляет собой сложноподчиненное предложение, где в главном предложении передаются слова автора, а в придаточном - само высказывание. Например, Он сказал, что завтра мы выезжаем рано утром.
<span>Если при передаче чужих слов в прямой речи обращения, междометия, вводные слова сохраняются, то в косвенной речи они опускаются. (Ср. : «Алена, подойди сюда! » - крикнул он. - Он крикнул Алене, чтобы она подошла к нему.) </span>
To prepare the salad " Olivier " need :
1) Mark and cook ( jacket ) potatoes ( 2 pcs.) ; Clean , finely chopped , put in a bowl .
2 ) Take a pickle (and can be fresh ) and finely chop , put in a bowl with potatoes (item 1).
3) Next, take the 150 gr. sausage.
4) Finely chop , put it in our bowl (item 2).
5) Next, take 30 grams . green onions .
6) Finely chop it and put in a bowl (item 4) .
7) Then take the 2 eggs , cook them about 20 minutes after cooking to substitute them under cold water , clean eggs , cut them further and put in our bowl (item 6) .
8) Add 100 gr. green peas .
9) Add salt ( 0.5 teaspoon ) and mayonnaise (to taste ) and mix thoroughly our bowls and now salad " Olivier " can bring to the table .<span>
</span>