<span>Наречие — хороший помощник и в случае, когда необходимо сравнить один предмет или действие с другим. Ведь гораздо проще сказать, например, что: «Вася играет в теннис хуже, чем Саша», чем: «Вася хороший игрок в теннис, но Саша превосходит его в этом». Первый вариант и понятнее, и короче. А, как известно, краткость — сестра таланта, да и залог понятной речи.Нельзя не сказать и о наречиях, которые выражают отрицание. Сравните: «В нашем городе нет мест, в которых можно хорошо провести время» и «в нашем городе негде хорошо провести время».Существует несколько правил, запомнив которые, нетрудно употреблять наречия и делать это грамотно. Во-первых, если у наречия на конце шипящее, то после него обязательно ставится мягкий знак (за исключением всего трех слов: уж, замуж, невтерпеж). Во-вторых, в отрицательных наречиях гласная в приставке зависит от ударения: не — под ударением, ни — безударная. Также стоит запомнить правила написания наречий через дефис, не забывать о том, что написание гласных на конце наречий зависит от приставки, знать, какие наречия пишутся слитно, а какие раздельно. Правил немного, и запомнить их не составит труда.Используя наречия, можно значительно сократить время, описывая те или иные события, разнообразить свою как устную, так и письменную речь, делая ее более красочной и выразительной, показывать свое отношение к определенным событиям. Все это указывает на то, какая это важная и необходимая часть русской речи!</span>
Командовал. Команд- корень. Ов- суффикс. Суффикса ав не бывает. Поэтому пишется командОвал.
Я бросил в костёр гнилое брёвнышко, (однородные сказуемые)недосмотрел, (границы СПП)что изнутри оно густо населено муравьями.
<span>Затрещало бревно, (граница сложного предложения) вывалили муравьи и в отчаяньи забегали, (однородные сказуемые) забегали поверху и корёжились, (выделяется деепричастный оборот) сгорая в пламени. Я зацепил брёвнышко и откатил его на край. Теперь муравьи многие спасались – бежали на песок, (однородные обстоятельства) на сосновые иглы. Но странно: они не убегали от костра. Едва преодолев свой ужас,(деепричастный оборот) они заворачивали, (однородные сказуемые) кружились и – какая-то сила влекла их назад, (уточняющий член предложения) к покинутой родине! – и были многие такие, (граница СПП) кто опять взбегали на горящее брёвнышко, (однородные сказуемые) метались по нему и погибали там…</span>
Сашук снова идёт к морю, садиться над обрывом,Щенок укладывается рядом. Ветер ерошит сверкающую гладь воды, у берега
Множественнова числа нету