Образец резюме на английском языке (переводчик) PERSONAL INFORMATION Ivan Ivanov
198, Zelenaya Street, apt. 85
St Petersburg, 191194, Russia
Phone: +7 812 273 10 50 Date of Birth: 25.08.1972
Marital Status: married OBJECTIVE Obtain employment in the field of public relations that will allow me to use my ability to work with people and take advantage of my knowledge of English. EDUCATION St.Petersburg State University
1988-1995 Diploma in English and French. Qualified as English interpreter. WORK Assistant, Interpreter of Director General EXPERIENCE Insurance Co.Rodina Ros. April 1995-till now Duties: schedules of meetings, appointments and recording of the personnel, interpreting and translation of documents. January - March 1993 Personal assistant and secretary to Mr. Ron Black at the office of Operation Carelift. Mr. Black, a former member of the Pennsylvania House of Representatives supervised the activities of this NGO in distributing humanitarian assistance in St. Petersburg. Duties: interviewing and screening Russian organization which applied for humanitarian assistance, arranging and supervising of deliveries of children's shoes and boots in St.Petersburg, scheduling of the drivers and Russian personnel. LANGUAGES ENGLISH Fluent reading, writing and speaking ability. Qualified as interpreter and translator. FRENCH Good reading and translating ability. GERMAN Rudimentary conversation German acquired during several visits to Germany. OTHER SKILLS HOBBIES & ACTIVITIES Computers, Microsoft Word and Excel Typing, fax, Xerox. Theatre, music, tourism, tennis. REFERENCES Mrs. Elena Sidorova, Assosiate Mr.Homer Green, Manager
professor St.Petersburg, Anglo-American School
State University 11, US Consulat General
Universitetskaya Nab. St.Petersburg
St.Petersburg Phone: +7 812 325 63 00
Phone: +7 812 298 90 00
Me llamo Alla. Tengo 31 años. Después de que yo acabaré el instituto, voy a trabajar en el turismo. En el día de hoy, mi principal tarea de criar a un hijo y ayudar a darle todo lo que necesita para su desarrollo. Ahora tengo que pensar no sólo acerca de su futuro, sino también sobre el futuro de su hijo. Por lo tanto, la educación superior me ayudará a encontrar más de un trabajo digno y bien remunerado.
What invention lets you look right htrough a wall?-Какое изобретение позволяет видеть сквозь стены?
Window-Окно
My future profession. Моя будущая профессия<span>Plans for future is a problem that worries not only me, but my friends, classmates, parents and teachers. The reason is that at the age of 17 we have to make a very important choice in our life – the choice of a profession. On the one hand, I’m adult enough to have an opinion of my own about what I’m interested in and what I’m good at. On the other hand, at this age we lack life experience and our desires sometimes don’t coincide with ourpossibilities. That’s why it’s very important to have somebody to give us a piece of advice. Such people are our parents, teachers and friends.</span><span>As for me, I want to be an economist. I like to read books of economics, research articles and analyze them. Nowadays this profession has become one of the most useful, modern and interesting. Also, I want to study economics as I’m very interested in current economic processes both in our country and in other countries. It’s not a secret that our country (Russia, Ukraine, Belorussia, Kazakhstan) is now through a difficult periods of times. That’s why it’s very important for our country to have efficient economists to raise our economy at a high level.</span><span>I hope that I’ll be a good economist. Like many other people I would like to spend a year abroad working as an economist. It would give me an opportunity to borrow the experience and to see the world.</span><span>So, I’ll do everything to become a good economist and I’m sure I’ll never regret my decision to follow this career.</span>