1. I haven't got any pets. 2. They have no children. 3. Have you got any fresh eggs? 4. I've got some butter but I haven't got any milk. 5. He's got no money. 6. 'Have you got any money?' 'No, I haven't got any money.' 7. I've got no lemonade. 8. 'Have we got any potatoes?' 'Yes, we have some.' 9. I've got some flour but I haven't got any sugar. 10. 'Have you got any cassettes?' 'Yes, I have some.' 11. Don't buy any butter. We have some in the fridge. 12. They have no French books. 13. I've got no newspapers in my briefcase. 14. We have no cheese. Please go and buy some.
1. liked
2. went
3. saw
4. learned
5. went
6. saw дальше вероятно, опечатка, at вообще ни к месту
7. were
8. visited
9. went
10. took
Our grandparents live in a beautiful village on the bank of the Donets. We were there last summer. We helped our grandparents to water plants. We worked in the garden and cleaned the yard every morning. We relaxed a little after dinner and than we bathed in the river because the weather was very hot. In the evening we often played football or volleyball with our numerous friends. Sometimes we walked in the forest.
We also visited our aunt and uncle's poultry farm a few times. There lived a lot of funny noisy yellow chickens there. We returned home happy and healthy. We liked our summer holidays very much.
Вторая идиома переводится как "неприятная,глупая ситуация"
первая - по-моему,так и значит "кашлять".
хотя идиомы нельзя переводить дословно)
поправка: первая идиома переводится - давать неохотно. как-то так
I pushed them back enough to get by.
Я отодвинул их достаточно, чтобы пройти.
I know there are good people inside, good families just trying to get by.
Я знаю, там хорошие люди, обычные семьи, которые просто пытаются выжить.