<span>Основанием же для помещения в герб города павлина послужило присланное в герольдию из города сообщение о том, что там «в монастыре одном родятся павлины».Герб города Серпухова представляет собой гербовый щит прямоугольной формы с закруглёнными углами и выступающим остриём в середине нижней части щита. В червлёном (красном) щите на серебряном холме стоящий золотой павлин с зелеными блёстками на перьях распущенного хвоста и с червлёными глазами. В вольной части герба — центральная часть герба Московской области — изображение Георгия Победоносца на коне, поражающего копьём змея. Герб - эмблема, отличительный знак, передаваемый по наследству, на котором изображаются предметы, символизирующие владельца герба (человека, сословие, род, город, страну и т. п.). Изучением гербов занимается геральдика.</span>
Старина + н,
без- приставка, забот- корень ,
миллион + н,
бес- приставка, спор- корень,
один + н,
истина + н,
аккорд- словарное слово
революционный - словарное слово
миллиард- словарное слово
под - приставка, дел- корень
килограмм - словарное слово
рас- приставка , смотр- корень
аллея - словарное слово
рас-приставка , счит- корень
профессионально - словарное слово вроде
металл- словарное слово
бес - приставка, сроч- корень
стеклянный - слово исключение
территория - словарное слово
весна + н,
коллега- словарное слово)))
вроде все так)
1.дЕревья-дЕрево; 2.бЕгать-бЕг; 3.трАва-трАвы; 4.рОга-рОжки; 5.глЯдеть-взглЯд; 6.глАза-глАз; 7.рЕка-рЕки; 8.крИвой-крИво; 9.зЕмля-зЕмли
Картина «Мальчишки», как и большинство полотен Ф.П. Решетникова, посвящена детям. Это одно из самых поэтичных произведений художника.
В центре картины ребята, которые поднялись на крышу многоэтажного дома. Их одухотворенные лица особо ярко высвечиваются художником. Мальчики, такие разные, отличающиеся друг от друга цветом волос, глаз, ростом, похожи в одном: их взгляды устремлены вверх и, возможно, в мечтах они в далекой галактике. И это неслучайно, ведь картина была написана через десять лет после первого полета человека в космос, и кумирами каждого мальчишки были космонавты.
Видно, что по характеру они отличаются друг от друга. Белоголовый мальчик напряженно держится за перила, возможно, он впервые поднялся на такую высоту. Ему все кажется новым, о чем говорят наивный взгляд и удивленно приоткрытый рот. Второй парнишка чувствует себя гораздо уверенней и, дружески положив руку на плечо друга, указывает на нечто интересное: яркую звезду или метеорит. Создается впечатление, что из них троих он самый начитанный. Мальчик увлеченно рассказывает о чем-то. Можно предположить, что это занимательные истории о звездах или о первых космонавтах, чья слава будоражила сердца подростков. Третий мальчик в лихо сдвинутой набок кепке удобно устроился на выступе крыши. Мечтательное выражение лица выдает в нем фантазера, который в мыслях уже путешествует на космическом корабле.
На заднем плане картины изображен вечерний город. Безграничное звездное небо и рассыпанные в темноте огни фонарей, свет окон в домах завораживают и навевают воспоминания о таких же минутах любования звездами, которые, несомненно, переживает каждый. Художник использовал темные цвета: оттенки темно-синего, серого, черного. Но, несмотря на это, картина вызывает светлые и радостные чувства, потому что вся она пронизана светом мечты и веры в прекрасное будущее
На правописание таких слов влияет язык-источник. Поскольку слова с элементом бизнес-
воспринимаются как относительно новые слова, неологизмы, связь их с «оригиналом» ещё
очень тесная. Наши русские написания бизнес-ланч, бизнес-план и т.п., осознаваемые как
сложные слова, восходят в английском языке к сочетанию слов, например: business lunch,
business plan, которые пишутся раздельно. Возможно, поэтому тормозится написание
подобных заимствований как сложных слов, т.е. слитное написание. Пишут либо раздельно
(бизнес ланч), что, на мой взгляд, совсем уж не по-русски, либо через дефис, наподобие
сложносоставных слов. Кстати, в русском языке есть исконные образования, в которых
первый компонент выступает как определение. Сравним: заимствованное бизнес-план
(деловой план) и исконное царь-девица (царская девица), бой-баба (боевая баба).
Если учитывать орфографию и таких слов, то дефисное написание компонентов бизнес-,
пиар-, фитнес -, онлайн- и т.п. уже не представляется грубо неправильным. Что касается
бизнесвумен, это слово «ложное сложное». В английском языке его прототип, конечно,
является сложным словом, но в нашем языке, поскольку в речи самостоятельно *вумен
не употребляется, оно, строго говоря, к сложным не относится (второй корень не выделяется).
Слово пишем слитно .<u></u>