Сер(Е)дине пишется через Е
<span> При переходных глаголах существительное или местоимение может стоять и в родительном падеже: </span>
<span> 1) при отрицании: </span>
<span>не купил (чего?) хлеба (р.п.), не выпить (чего?) молока (р.п.);</span>
<span> 2) при указании на часть предмета: </span>
<span>отрезал (чего?) сыру (р.п.), нарвать (чего?) цветов (р.п.)</span>
<span> Глаголы, которые обозначают действие, переходящее на предмет, называются </span>переходными<span>. </span>
<span>Все остальные глаголы являются </span>непереходными<span>. </span>
<span>Переходные глаголы имеют (или могут иметь) при себе имя существительное или местоимение в винительном падеже без предлога: </span>
<span>брал (что?) книгу (в.п.), встречать (кого?) его (в.п.)</span><span>
</span>
Каждый человек мечтает о своём счастье, хочет создать для себя волшебный мир, сказку.
В произведении "Алые Паруса" рассказывается о девушке, которая ждала своё счастье и была вознаграждена. Мать у Асоль умерла, а девушка жила с отцом. Её отец раньше был матросом, а когда вернулся, стал делать деревянные игрушки. Однажды Асоль пошла в магазин, чтобы отдать игрушки отца продавцу, и заметила в корзине очень красивый кораблик с алыми парусами. Девушка опустила его на воду, и, вдруг, кораблик подхватило течение и понесло вперёд. Асоль помчалась за корабликом. Игрушка привела девушку к одному человеку, который представился волшебником. Он предсказал ей, что однажды к берегу Каперны приплывёт красивый корабль с алыми парусами, на котором будет плыть прекрасный принц. Принц возьмёт её с собой на корабль и увезёт навсегда в прекрасную страну. Асоль была мечтательной девушкой и поверила в это предсказание. С тех пор в городе её стали считать сумасшедшей. Но, Асоль было всё равно: она жила этой мечтой. Девушка очень верила в то, что однажды за ней приплывёт принц на корабле под алыми парусами.
В то же время, далеко от Асоль жил Артур Грей. Он родился в богатой обеспеченной семье и мог бы жить спокойной жизнью, но Грей искал приключений и, однажды, сбежал из дома и устроился юнгой на корабль. Артур очень старался, практиковался и через определённый срок он из юнги стал капитаном своего собственного корабля.
Однажды, он поехал со своим матросом на рыбалку. Грей там увидел спящую девушку. Она ему очень понравилась. Он снял со своего пальца самый дорогой красивый перстень и одел ей на палец. Затем, Артур отправился вместе с матросом в ближайший трактир. Там он узнал об Ассоль и предсказании. Ему захотелось его исполнить.
В этой прекрасной сказке, как и во многих других, счастливый конец: Грей приплыл к Ассоль под алыми парусами, посадил её на корабль, и они уплыли навсегда в прекрасную страну.
<span>Суть этого произведения в том, что если очень верить и приложить усилия, то мечты сбудутся. Каждый человек творец своего счастья и, вся дальнейшая судьба, в его руках.
ну как-то так
</span>
<span>Иметь богатый словарный запас еще не значит быть грамотным человеком. Вот когда "великое множество слов" соединяется с умением грамотно их писать, объединяясь в словосочетания и предложения, тогда и можно говорить о грамотности. Докажем это, обратившись к тексту Ю.Т. Грибова.</span><span> Например, в предложении 6 слово «природа» требует, чтобы прилагательные «вечный» и «неизменный» встали в краткую форму единственного числа и женского рода.Помогает им в этом окончание –а-. Именно оно в этих словах является средством, служащим для выражения грамматического значения и способствующим связи слов в предложении.</span><span>Знания грамматики лежат в основе грамотного письма. Так, в предложении 2 автор использует слово «медленно», в котором человек, не знающий правила, мог бы сделать ошибку. Но ,помня, что в наречиях пишется столько –н-, сколько в полном прилагательном, мы напишем в этом случае –нн-.
Могу сделать вывод, что прав был советский поэт М. В. Исаковский, утверждавший, что знания грамматики помогают нам грамотно писать слова, «правильно сочетать их в предложении».</span>