Ответ:
1. über dem Tisch
2. aus dem Garten
3. durch die Strassen (Akkusativ)
4. wegen des Wetters ( требуется Genitiv)!!
Ответ:
Auf dem Bild ist ein junger Mann mit dem weißen angestrengten Gesicht. На изображении имеется юный мужчина с белым напряжённым лицом. Die Haare sind hell/ dunkel und kurz/ lang. Волосы светлые/ темные и короткие/ длинные. Die Augen sind blau. Глаза голубые. Die Augenbrauen sehen wie zwei scharfe Pfeile aus. Брови выглядят как две острые стрелы. Der Junge trägt eine runde Brille. Юноша носит очки круглой формы. Die Nase hat eine normale Form. Нос имеет нормальную/ обычную форму. Die Lippen des Mannes sind klein und halten ein Schweigen. Губы мужчины маленькие и хронят тишину. Im Großen und Ganzen kann man so sagen, dass das Gesicht gepflegt ist. В общем и целом можно сказать, что лицо ухоженное.
P.S.: Было бы не плохо иметь описание на русском, тогда задача упростилась бы в разы. Иначе сложно что-то выдумать.
Объяснение:
4. После модальных глаголов, к примеру muss, основной глагол ставится в инфинитиве (как в словаре). Если используются словообороты, такие как начинать/заканчивать/продолжать/обязан что-либо делать, традиция что-либо делать, тогда основной глагол употребляется с zu.
Das Gericht muss Recht zu sprechen.
Es ist Brauch einen Weihnachtsbaum aufzustellen, Geschenke zu machen und gemeinsam ein Volksfest zu feiern.
Seit dem 18. Jahrhundert begann das deutsche Recht wieder zu erstarken.
Der Verkäufer muss dem Käufer die Ware übereignen.
Der Käufer ist verpflichtet, den vertraglichen vereinbaren Kaufpreis zu zahlen.
Er tut so, als ob er Englisch könnte.
Sie sah ihn so an, als ob sie die Geschichte zum ersten Mal hörte.
Es scheint so, als ob die Meschen auf dem Bild direkt vor dir ständen.
Sie redete so, als ob sie sich für Malerei interessierte.
Er sah das Bild so an, als ob es ihn gefiel.
Es sah so aus, als ob keiner den Vortrag hören wollte.
Es schien, als ob die Kinder sich nicht erinnern könnten.
Die Leute sehen die Künstler so an, als ob sie was von abstrakter Kunst verständen.
Er fragte so, als ob er das Bild kaufen wollte.
Sie taten so, als ob sie sich nicht kännten.
Er tat so, als ob er ein Superstar wäre.
Die Eltern tun so, als ob ihre Kinder ein riesiges Showtalent hätten.
Номер 7
Sie sieht so aus, als ob sie erst gerade aufgestanden wäre.
Er redete so, als ob er es miterlebt hätte.
Es scheint so, als ob die Zeugen nicht dabei gewesen wären.
Sie besichtigen das Gemälde so, als ob sie es noch nie gesehen hätten.
Er stellte solche Fragen, als ob er die Führung nicht mirgemacht hätte.
Die Leute sahen aus, als ob sie sich gestritten hätten.
Er wurde rot, als ob er gelogen hätte.
Es schien, als ob sie sich verlaufen haben.
Sie taten so, als ob sie sich nie kennen gelernt hätten.
Er antwortet so, als ob er die Frage nicht verstanden hätte.