Это когда родители понимают своих детей и дети понимают родителей, они верят друг-другу не обманывают.
Разбираясь в причинах измены я зачастую прихожу к выводу, что одним из основных виновников столь морально низкого поступке являюсь я сам. Человек по своей натуре существо эгоистичное. Это звучит неприятно, но так оно и есть. Стоит немного задуматься и понять, что если я с кем-то дружу, общаюсь, завожу какие-либо отношения, то делаю только потому, что мне это надо, этим я удовлетворяю свои потребности в общении или в чем-либо еще. Отталкиваясь от частного, от анализа собственной личности, можно легко подойти к тому, что данный закон, а это, пожалуй, и есть неписанный закон, справедлив для каждого. Более того, человек всегда стремится улучшить те условия, что уже имеются, пытается удовлетворять свои потребности все в большей и большей мере.
А теперь представим ситуацию: мужчина и женщина довольно мило общаются между собой довольно длительное время, но вдруг в какой-то момент их отношения остывают и один из них изменяет. Так кто же виноват? Давайте разберемся.
На первый взгляд все очевидно, но ведь мы-то знаем, что жизнь далеко не такая простая штука. Почему произошла измена одной стороны? Ответ прост: вторая сторона не удовлетворяла каких-либо потребностей рассматриваемой стороны и та, уставши, пошла искать решение проблемы в другую степь. И тут мы встаем в довольно-таки противоречивую, амбивалентную ситуацию. Изменщик просто-напросто пошел искать угоды для себя и глупо было бы винить его в этом, но, с другой стороны, он же изменил, что не есть хорошо.
Так кто же виноват? А виновна и первая из сторон, которая сделала неправильный выбор и не смогла или не хотела удовлетворять требуемые потребности, и вторая сторона, являющаяся изменщицой из-за резкости действий, либо из-за непрояснения ситуации для первой стороны, либо еще из-за чего-то подобного.
Обобщая вышесказанное было бы, пожалуй, правильным, смешным и глупым обвинить человеческую сущность, которая из-за своей иррациональности создает подобные ситуации
Настасья Петровна Коробочка - помещица, вдова коллежского секретаря, очень хозяйственная и бережливая пожилая женщина. Деревушка ее невелика, но все в ней исправно, хозяйство расцветает и, видно, приносит неплохой доход. Коробочка выгодно отличается от Манилова: она знает всех своих крестьян («…не вела никаких записок, ни списков, а знала почти всех наизусть») , отзывается о них как о хороших работниках, сама занимается хозяйством.
Поведение Коробочки, ее обращение к гостю «батюшка» , стремление услужить (Чичиков назвал себя дворянином) , попотчевать, устроить на ночлег как можно лучше - все это характерные черты образов провинциальных помещиков.
Портрет Коробочки не столь подробен, как портреты других помещиков и как бы растянут: сначала Чичиков слышит «хриплый бабий голос» старухи-служанки; затем «опять какая-то женщина, помоложе прежней, но очень на нее похожая» ; когда его проводили в комнаты и он успел осмотреться, вошла барыня - «женщина пожилых лет, в каком-то спальном чепце, надетом наскоро, с фланелью на шее. Автор подчеркивает старость Коробочки, дальше Чичиков про себя прямо называет ее старухой. Внешний вид хозяйки утром особенно не меняется - исчезает только спальный чепец.
Именно такова и Коробочка, поэтому Чичиков сразу же не особенно церемонится и переходит к делу.
Важную роль в понимании образа помещицы играет описание поместья и убранства комнат в доме. .
Поместье Коробочки отличается крепостью и довольством, сразу видно, что она хорошая хозяйка. Двор, на который выходят окна комнаты, заполнен птицами и «всякой домашней тварью» ; далее видны огороды с «хозяйственным овощем» ; фруктовые деревья накрыты сетями от птиц, видны и чучела на шестах - «на одном из них надет был чепец самой хозяйки» . Крестьянские избы тоже показывают достаток их обитателей. Словом, хозяйство Коробочки явно процветает и приносит достаточную прибыль. Да и сама деревенька не маленькая - восемьдесят душ.
В кратком описании комнат в первую очередь отмечается старинность их убранства: «комната была обвешана старенькими полосатыми обоями; картины с какими-то птицами; между окон старинные маленькие зеркала с темными рамками в виде свернувшихся листьев; за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок; стенные часы с нарисованными цветами на циферблате…» .
Чичикову на глаза во время краткого осмотра, также указывает на то, что люди, обитающие в таких комнатах, больше обращены к прошлому, чем к нынешнему.
<span>В беседе по поводу покупки «мертвых» душ раскрывается вся сущность и характер Коробочки. Сначала она никак не может понять, чего хочет от нее Чичиков. Когда же она понимает, что сделка может быть выгодна для нее, то недоумение сменяется другим - стремлением получить максимальную выгоду от продажи: ведь если кто-то хочет купить мертвых, следовательно, они чего-то стоят и являются предметом торга. То есть мертвые души становятся для нее в один ряд с пенькой, медом, мукой и салом. Но все прочее она уже продавала (как мы знаем, довольно выгодно) , а это дело для нее новое и неизвестное. Срабатывает желание не продешевить: «начала сильно побаиваться, чтобы как-нибудь на надул ее этот покупщик» , Своей упертостью она выводит из себя Чичикова, который рассчитывал на легкое согласие. Тут-то и возникает эпитет, которые выражает сущность не только Коробочки, а всего типа подобных людей - «дубинноголовая» . Автор поясняет, что ни чин, ни положение в обществе не являются причиной такого свойства, «дубиноголовость» - явление весьма распространенное: «иной и почтенный, и государственный даже человек. а на деле выходит совершенная Коробочка. Как зарубил что бабе в голову, так уж ничем его не пересилишь; сколько не представляй ему доводов, ясных как день, все отскакивает от него, как резиновый мяч отскакивает от стены» .</span>
І. Франко не тільки охарактеризував постать І. Нечуя-Левицького на тлі суспільно- політичних процесів кінця ХІХ – початку ХХ століття, а й по-новому оцінив його ідеологічні твори, у яких порушено проблеми соціального і національного визволення українського народу. І. Франко назвав І. Нечуя-Левицького великим артистом зору, колосальним всеобіймаючим оком України: «Те око обхапує не маси, не загальні контури, а одиниці, зате обхапує їх із незрівнянною бистротою і точністю, вміє підхопити відразу їх характерні риси і передати їх нам їз тою випуклістю і свіжістю красок, у якій бачить їх сам»
Цирю́льник<span> (через польск. cyrulik от лат. chirurgus) — парикмахер, владеющий элементарными приёмами врачевания. Прототипом фельдшерского сословия надо считать средневековых банщиков (balneatores) — </span>цирюльников<span>, которые составляли особый цех и имели право заниматься малой хирургией, вправлять вывихи, накладывать перевязки при переломах и ранах, и тому подобное. Эпитеты не знаю ,это надо перечитывать О дуэли рассказал Швабрин Не благословили ,потому что его отец думал ,что он начнет разгульную жизнь и бросит службу Про савельича доброта ,привязанность,умение прощать,все таки он его вырастил так что у савельича была любовь и тепло к Гриневу</span>