Н. диня, подруга, вінок
Р. дині, подруги, вінка
Д. дині, подрузі, вінку
З. дині, подруги, вінок
О. динею, подругою, вінком
М. на дині, на подрузі, на вінку
Кл. -
Є 3 шляхи передачі немилозвучних дієприкметників:
1) готовий відповідний прикметник: миючі засоби = мийні засоби;
2) складнопідрядна формула ТОЙ, ЩО.... Фільм "Бегущий в лабиринте" = "Той, що біжить лабіринтом"
3) прикладка (іменник): практикуючий юрист = юрист-практик, фотограф-початківець. Або інколи просто будь-який інший готовий іменник: головуючий зборів = голова зборів
виконувач обов'язків (ач - словотворчий суф. іменника)
багато мітингувальників (суф. ува, льн - у віддієслівних прикметників, бо утв., від "мітингувати"; ик - іменниковий суф.)
задоволені відпочивальники. Те саме.
голова сесії - є готовий прямий відповідник серед іменників (голова), щоб уникнути "штучного" дієприкметника.
доповідач на конференції (ач - суф. імен.)
керівник відділу - прямий іменник.
стимулюючий - є в словнику. Нормальний дієприкметник. Хіба що як варіант "спонукальний чинник"
чинна (готова - залежно від контексту) система - готовий прикметник замість немилозвучного дієприкметника.
ціни, які зростають - "Той, що біжить лабіринтом".
пояснювальна записка (суф. ува, льн - віддієслівні прикм.)
вичікувальна тактика - те саме.
освіжаючий - рідко, але слово словникове. Годиться. Якщо вимагають замінити, тоді "освіжний".
обмежувальний кредит ( суф. ува, льн)
плавучий (здатний триматися на воді) буйок
слово, що підбадьорює; здатне підбадьорити слово.
завідувач складу (готовий іменник з суф. ач, який утворює професії, рід діяльності)
командувач армії (є таке слово навіть "головнокомандувач")
захопливий сюжет (готовий прикм.)
потопальник (а, льн - дієслівні суф.; + ик = іменник, отже, "людина" вже не потрібна)
філософ-мандрівник (прикладка)
підприємство, що відстає
спеціаліст (він і так знавець у певній галузі)
захопливі слова, хвилюючі слова - але "хвилюючі" тоді стає чисто прикметником, бо "ВИКЛИКАЄ хвилювання", а не здійснює дію "хвилювати".
робітнича молодь - но ета нє точна :)
копіювальна техніка ( суф. ува (юва), льн)
Я з своїми рідними відправився на похід до зимового лісу. Всюди пропахло застарілою корою дуба. Морозне повітря перехоплювало подих, а сніг я завжди скрипів під ногами.
Дерева були вкриті блискучим зимовим серпанком, та зрештою туман розвіявся. Голі вітки дерев були вкриті легким льодовитим шаром, який переливався під промінчиками сонця то білим, то рожевим , то блакитним...
Аж ось по стовбуру дерева поскакала білочка піжучи за іншою. Вони нагадували малих діток в зимову пору...Зашелестів кущ. З відти побігло біленьке зайченя майже зливаючисьзі снігом. Не дарма вони скидають свою шубку та одягають білосніжну,не один хижак не спіймає. А ось снігурі на гілках.Животик в них червоненький .А самі снігурці чорні.Навіть їжачків не видно, мобуть позаривалися в тепленькі норки і дрімають собі під великим шаром снігу...
Весь ліс поснув. Кожна гілочка,кожна тваринка заснула в лісовій тиші, А сам ліс вкрив всіх своїм сном і затих до теплої весни...
Дуже люлю вінйну, краще фільм подивитися ніж читати