Путесшевствиннеки надеюсть правильно написала
<span>Можно сказать ему, что прошло уже столько лет (подсчитайте), а мы его помним, волнуемся за него в театре или в кино. О нем столько спектаклей и фильмов поставлено, столько книг написано! Его бы это позабавило. <em /><u><em /></u><em /></span>
Старичок-мудрый, добрый.
Дурень-добрый,вежливый.
Слухало-добрый.
Скороход-быстрый,добрый.
Стреляло-добрый.
Старшие братья-злые,вредные.
“Откентелеева” (откуда), “на-поди, напредки (наперёд, сначала), “боча” (бондарь, ремесленник, изготовляющий бочки).
Просторечия.
------------------
“Хоша” (хоть), “перетрусился”(испугался), “эфто” (это), “слышь” (слышишь), “шти” (щи), “хрестьяне” (христиане – крестьяне”, “испить” (выпить, напиться), “зачнётся” (начнётся), “куды” (куда), “запужала” (напугала), “авось” (всё равно).
Конец 1817 – январь 1818 г. – переведена (сообща с А. А. Жандром) комедия «Притворная неверность». 1818, 24 января – первое представление комедии «Своя семья, или Замужняя невеста» в Петербурге. 11 февраля – первое представление комедии «Притворная неверность» в Петербурге.
Вот всё что мог найти!