Сьогодні це здається дивним Однак в ті часи такі ось нехитрі, майже повітряні, але щирі диски розходилися двох міліарднимі тираж
Де ви народилися?
Які були часи ( складні) ?
Розкажіть про своїх батьків
Де ви навчалися?
Який був улюблений ваш шкільний предмет?
Ким ви хотіли стати?
Чому ви обрали саме цю професію?
У вас було якесь хобі в дитинстві?
Як до вас відносилися ваші однолітки?
Чи задоволені ви своїм життям?
<span>Прийменником називається службова частина мови, яка разом з <u>відмінковими1)</u> закінченнями <u>іменників1)</u> (або <u>займенників2)</u>) служить для вираження підрядних зв’язків між словами в реченні. Приклади прийменників:</span><span>–<span> </span>первинні: без, в (у), від, для, по, через, при, про, над, під, до, з, ради;</span><span>–<span> </span>вторинні: задля, з-під, із-за, , поза, щодо;</span><span>–<span> </span>утворені від інших частин мови: близько, внаслідок, після, поруч, перед, протягом, під час, з допомогою, у зв’язку, завдяки, незважаючи на тощо.</span><span>Прийменники поєднуються з іменниками (або займенниками) в різних <u>відмінках1)</u>, причому деякі з них поєднуються тільки з одним відмінком<u>1)</u> (без, від, до, крізь, про, при, біля, навколо, назустріч), деякі – з двома (на, над, перед, під про), а то й з трьома (в, з, за між).</span>Правопис прийменників в російській та українській мовах є вельми подібним і, як правило, великих утруднень під час перекладу не викликає. Зверніть увагу:<span>–<span> </span>можливе сплутування прийменників з <u>префіксами3)</u>, наприклад: без дороги - бездоріжжя, попід вікнами - попідвіконню, з боку друзів – з боку, в середині стежки – всередині, з початку місяця – спочатку;</span><span>–<span> </span>складні іменники, утворені з допомогою прийменника з (із), пишуться через дефіс, наприклад: з-за, з-над, з-поза, з-під, з попід, з-серед;</span><span>–<span> </span>складені прийменники пишуться окремо, наприклад: під час, в силу, згідно з.</span><span>Головною проблемою будь-якого перекладу (особливо російсько-українського – через близькість, або навіть тотожність вимови багатьох прийменників), отже й джерелом численних помилок, є різне функціонування прийменників в різних мовах. Єдиною вказівкою, що існує в підручниках, як правило, є така: "користуючись прийменниками, треба дотримуватися загальноприйнятих літературних норм".</span>
В мене є подруга її звати Ульяна я для неї роблю все і вона для мене.Одного разу я йшла додому зі школи і мою подругу ображали наших не приятелях.Їх звати Валерій і Руслан.Я захистила свою подругу.Вона мені каже ти справжній герой!
.Вони довго ще будуть над цим думати; вони зовсім не коштовні. 2.Я покуштувала цукерку_ вона була дуже смачна.3.Не кожна людина має телефон.4.Мій кіт дуже гарний, в нього руде хутро.5. Він нічого не міг думати, а тільки глибоко, всім серцем і всіма нервами своїми почував: треба їх рятувати.6. Вона добре підготувалася до уроку біології.7. А ти не брав моїх зошитів?8. Коли Ви зможете піти з нами в музей?9. Наступного тижня у нас буде конференція, і ви повинні взяти участь у ній.10. Це правило ви знаєте ще погано. Ви повинні повторити його ще раз.