Если это одно предложение, то так:
Раз я шел по берегу нашего ручья и под кустом заметил ежа; он тоже заметил меня, свернулся и затукал: тук-тук-тук; я прикоснулся к нему кончиком сапога - он страшно фыркнул; я взял палочку, скатил ею ежа в шляпу и понёс домой.
Но более логично из всей этой кучи слов сделать несколько предложений. И тогда это будет выглядеть так:
Раз я шел по берегу нашего ручья и под кустом заметил ежа. О<span>н тоже заметил меня, свернулся и затукал: тук-тук-тук. Я прикоснулся к нему кончиком сапога - он страшно фыркнул. Я взял палочку, скатил ею ежа в шляпу и понёс домой.
</span>
В принципе в предложении "Я прикоснулся к нему кончиком сапога - он страшно фыркнул" между словом "сапога" и "он" можно поставить запятую, разделяющую два простых предложений в составе сложного, но более правильно все же тире, так как второе предложение содержит результат действия в первом: "я прикоснулся, в результате чего ёж свернулся".
Потому что слова ожиданное нет !!!Головой хоть думайте
Фразеологизмом не является: В) перемахнуть через забор
Жалобно шуршало и прыгало веретено.запевала ,наступило,вышел,пропел,встала и вышла
Шалунья Катя свалилась,скатилась.колечко скатилось (заветное).раскинулась рябина (красная).раскинулось поле(широкое).солнце выглянуло,скрылось(зимнее).полоса озарила (красная)
Все вокруг: затуманенный лес, озеро, небо серое