<span> ҚР мемлекеттік туының авторы — суретшi </span>Шәкен Ниязбеков,ӘнұраныСөзі: Жұмекен Нәжімеденов, Нұрсұлтан Назарбаев
<span>Әні: Шәмші Қалдаяқов
</span><span> Қазақстан Pеспубликасының мемлекеттiк Елтаңбасының авторлары — Жандарбек Мәлiбеков пен Шотаман Уәлиханов.</span>
«Ұлттың ұлт болуы үшін бірінші шарт – тілі болуы. Ұлттың тілі кеми бастауы ұлттың құри бастағанын көрсетеді» деп М. Жұмабаев айтқандай, мемлекеттік тілдің қызмет аясын кеңейтіп, мәртебесін биіктету – әрбір мемлекет үшін басты мақсат.
<span>Тәуелсіздігін алып, іргесі беки бастаған Қазақстан Республикасы өзінің ана тілін қорғауда үлкен жұмыстар атқаруда. Осыған орай 1997 жылы 11 шілдеде жарық көрген «Қазақстан Республикасындағы тіл туралы» Заңы Қазақстан Республикасындағы тілдердің қолданылуының құқықтық негізін, мемлекеттің олардың оқып-үйрену мен дамытуы үшін жағдай жасау жөніндегі міндеттерін белгілейді, республикада қолданылатын барлық тілге құрметпен қарауды қамтамасыз етеді. </span>
<span>Қазіргі таңда көптеген мемлекеттік органдарда іс жүргізу мемлекеттік тілде қалыптасуына үлкен мән берілуде. Атап айтқанда, ҚР Үкіметінің «Тілдерді қолдану мен дамытудың 2001-2010 жылдарға арналған мемлекеттік бағдарламасы» қабылданды. Бұл бағдарлама бойынша бірқатар мемлекеттік органдар мемлекеттік тілді дамытуға өз үлестерін қосып келуде. </span>
<span>Жоғарыда айтылған Заң бірінші талап ретінде мемлекеттік органдарға мемлекеттік тілді дамытуға барлық жағдайды жасауды міндеттейді. </span>
<span>Әділет департаменті де мемлекеттік тілдің қолданылу аясын кеңейту және одан әрі дамыту үшін өз үлесін қосып жатыр. Барлық мекемелермен, ұйымдармен хат алмасу тек мемлекеттік тілде жүргізілуде. Ал, басқа мемлекеттерді қоспағанда, егер де хат орыс тілінде келіп түскен болса, онда оған орыс тіліндегі жауабымен қоса мемлекеттік тілде де жауап беруде. </span>
<span>Ел тәуелсіздігі – тіл тәуелсіздігі, тіл – ұлттың төлқұжаты, мемлекеттік тұғыры демекші, болашақтың берік іргетасын бүгін қалау қажет. Әсіресе өсіп келе жатқан жас ұрпақ буындарын мемлекеттік тілде жұмыс істеуіне оқу орындарында дайындаумен қатар, мемлекеттік тілдегі іс жүргізу тілін меңгеруін қалыптастыру керек. Сонда ғана ана тіліміздің өсіп-өркендеуі, келешекте тіліміз үлкен мәртебеге ие болып, қазіргі әлемде кең қолданыста жүрген тілдермен терезесі тең болады.
</span>
Ответ:Адамның қиял жасайды. Жасампаз бар әр Адам ойлайды, мыслит бөле отырып, вовне белгілі бір энергия түрі деп аталатын мыслительным процесс. Адам ойының (егер олар жанынан өтетін және бос) әсер етеді ғана емес, оның өмірі, бірақ өмір оны қоршаған адамдарды, сондай-ақ ойы мен айналасындағыларға әсер етеді, оған ең. Барлық әсер етеді. Бірақ ой адамдар көбінесе спонтанны, онда өмір біздің проистекает кенеттен, завися жылғы кездейсоқтықтар, күтпеген оқиғалар, нечаянных оқиғалар.
Әрине, адам қабілетті жіберуге оқиғалардың барысын өз тіпті бөтен өмір әдіспен күшейтілген ойлауға нақты бір ой. Егер адам мыслит концентрировано білдіре отырып және закрепляя өз ойларын қағазға немесе басқа физикалық тасығышта болса, онда оның мыслительное шығармашылығы әкелуде шындық, закрепляясь онда сол немесе өзге де тәсілмен. Потусторонний мир, көріністері полтергейста, НЛО және басқа да осындай мистикалық заттар — бұл нәтижесі, адамзат қиял. Барлық придуманное ми болып табылады шығармашылығымен адам ретінде сотворенного бойынша насихаттау және подобию Құдай, және ол өмірде. Егер керемет ой процесі құрды барлық болмыс » мироздании, онда адам Құдайдың бейнесі ретінде физикалық нақтылық біздің әлем де болып табылады жаратушысы. Және оның мысленная энергия кереметтер жасайды ғана емес, заттар дене нақтылық, двигает техникалық прогресс, қазіргі заманғы өркениеттің, бірақ незримый мир потусторонних мәндердің. Осылайша уподобляясь творцу, бірақ одан айырмашылығы, воспринимая физикалық, ол жаратқан, немесе дерлік емес, воспринимая. Дегенмен, жаратушысы » деп бекер жаратқан адамның қажеттілігі арқылы оны танып-білуге, өзін-өзі. Өйткені творцу ретінде идеалға жоқ салыстыруға мүмкіндіктері бар және ол түсінуге тырысады — ол бар, — адамдық мәні.
Объяснение:
Текст давай не че не дала и просит перевод