<span>Підписатись на RSSКатегоріїІ сміх і гріх (314)Гумор (340)Корисне (154)Креатив (122)Курйози (167)Події (81)Позитив (342)Хоббі (99)Цікаве (486)Реєстрація<span>Username:Password:<span> Remember me</span></span><span><span>Навіть Петро І знав, як себе потрібно поводити за столом<span><span>Алексашки Меньшикова.Називався: для исполнения мужами государевыми и цивильными.</span><span>О достоинстве гостевом на ассамблеях и корпоративных пьянках быть должном:
Перед появлением в многолюдье гостю надлежит быть:</span>a) мыту старательно воды не жалеючи, без пропускания иных мест. Опосля цветошной водой обрызгану, дабы дамы морды не воротили от вони конской и пороховой;б) бриту с тщанием, дабы нежностям дамским щетиною мерзкою урону не нанести;<span>в) голодному наполовину и пьяному самую малость. До тово, зелье пить не сивушное и яства жрать без чесночново, луковово и другова каково гадково выдоха.
В гости придя, с диспозицией дома ознакомиться заранее, на легкую голову. Особливо отметить расположение клозетов. Сведения в тую часть разума отложити, коя винищу менее остальных подвержена. В спешке не путать наш клозет с дамским.</span>Яства употреблять умеренно, дабы брюхом отяжелевшим препятствий танцам не чинить. Зелье же пить вволю, доколе ноги держут. Кады откажут — пить сидя. Основные силы береги на конец, ибо, приняв на посошок, можешь не сдюжить и до палат не добраться.Ежели в питье меры не знаешь, то надзор вверь супруге своей, али какую имеешь, — оный страж поболе государственных бдение имеет.Ежели учуешь у супруги рвение какое — прикинься пьян и поглядывай. Коли увидишь, што энто она тебе политесом продвижение по службе устраивает, то потерпи и не дергайся. Ну а коли она бесполезно блудит, то набей морды обоим, ежели управишься. Женку лупи не люто — ище сгодится на што.Перепив и беду почуяв, скорым маршем следуй в клозет. По дороге все силы употребляй на сдержании злодейски предавшего тебя брюха.Упитых складывать бережно, дабы не повредились и не мешали бы другим. Складывать отдельно, пол соблюдая, иначе при пробуждении конфуза не оберешься. Лежачему не подносить, дабы не захлебнулся, хоть бы и просил.Будучи без жены, дай-то Бог!, мни себя холостым. На прелести дамские взирай не с открытой жадностью, а исподтишка — они и это примечают, не сумневайся. Таким манером и их уважишь, и нахалом не прослывешь. Прежде чем лапать, оглядися: нету ли тута мужа али содержателя ейного, иначе печать конфуза своего с неделю на морде носить будешь.Без пения нету веселия на Руси. В раж входя, соседа слушай — оря в одиночку, уподобляешься ослице валаамовой. Напротив, музыкальностью и сладкоголосием снискаешь многие почести гостей и дамскую благодать. Помни: сердце дамское на музыку и пение податливо и во время оных умягчается. Не упущай моменту для штурма!Задумав табачищем побаловаться, выдь на двор, а вонью гадкою дух в зале не порти.Уходя, проверь карманы: может што хозяйское завалилось случайно, ибо иные особо ретивые лакеи могут и отвалтузить в парадном по наущению хозяйскому!<span>Ось так, друзі. Слухайтеся цих правил – і ніколи не будете осоромлені під час застілля.</span></span></span></span></span>
[ ж и (наближене до е) т ó м и( наближене до е) р )
ж - приголосний, дзвінкий, твердий.
и - голосний, ненаголошений, наближений до е.
т - приголосний, глухий, твердий.
ó - голосний, наголошений.
м - приголосний, дзвінкий, твердий.
и - голосний, ненаголошений, наближений до е.
р - приголосний, дзвінкий, твердий.
-Привіт Друже!
-Привіт!
- Я так не хочу на історію!Я не розумію навіщо вона нам?
-Ти що Арсеній!Як це для чого вона на потрібна?Ми будемо знати наших пращурів.
-Ні!Я вважаю нам це не потрібно!
-Ну як ти не розуміешщо історія це цікаво скалько буде нового.
-так я с тобою згоден.
-Все пішли на урок
-Пішли