Тішить око рідний серцю краєвид.
Н. вісімсот шістдесят чотири
Р. восьмисот шістдесяти чотирьох
Д. восьмистам шістдесяти чотирьом
З. вісімсот шістдесят чотирьох
О. вісьмастами шістдесятьма чотирма
М. на восьмистах шістдесятьох (шістдесяти) чотирьох
Н чотириста сімдесят два
Р чотирьох сімдесяти двох
Д чотирьом сімдестьом двом
О чотирьма сімдесятьма двома
М (на) чотироьх сімдесяти двох
1. Посилала мене мати до криниченьки: "Принеси ж, моя доню, та водиченьки". 2. Стелися, барвинку, низенько, присунься, козаче, близенько. 3. Покинь, Байдо, байдувати, сватай мою дочку та йди царювати. 4. Куди йидеш, од"йижджаэш, сизокрилий орле, а хто ж мене, молодую, до серця пригорне?
Звертання в реченни виддиляэться комами. В усний народний творчости звертання, як правило, вживаэться у давальному або родовому видминку, як-от: "Йидьмо, Галю, з нами, з нами, козаками". В повсякденному вживанни розповсюджений називний видминок об"экта чи суб"экта, до якого звертаються, або особлива форма, т.з.Клична форма: Мариэ Иванивно, Петре Яковичу.
Од"йижджаэш - йидеш,
сизокрилий - з сирими крилами,
пригорне - притисне, обийме.
-Як думаеш, яка профессiя краща?
•Звичайно пожежник!
-Щоооооо? Нi! Полiцейський!
•Нi! Пожежник!
~Не треба сваритися! Усi цi профессii хорошi по своему!