1)литература это совокупность прозаических, поэтических и драматический призведений того или иногонарода
2)литература это один из видов исскуства, в котором средство создания художественного образа является слово, язык
Господин из Сан-Франциско, который в рассказе ни разу не назван по имени, так как, замечает автор, имени его не запомнил никто ни в Неаполе, ни на Капри, направляется с женой и дочерью в Старый Свет на целых два года с тем, чтобы развлекаться и путешествовать. Он много работал и теперь достаточно богат, чтобы позволить себе такой отдых.
В конце ноября знаменитая «Атлантида», похожая на огромный отель со всеми удобствами, отправляется в плавание. Жизнь на пароходе идёт размеренно: рано встают, пьют кофе, какао, шоколад, принимают ванны, делают гимнастику, гуляют по палубам для возбуждения аппетита; затем — идут к первому завтраку; после завтрака читают газеты и спокойно ждут второго завтрака; следующие два часа посвящаются отдыху — все палубы заставлены длинными камышовыми креслами, на которых, укрытые пледами, лежат путешественники, глядя в облачное небо; затем — чай с печеньем, а вечером — то, что составляет главнейшую цель всего этого существования, — обед.
Прекрасный оркестр изысканно и неустанно играет в огромной зале, за стенами которой с гулом ходят волны страшного океана, но о нем не думают декольтированные дамы и мужчины во фраках и смокингах. После обеда в бальной зале начинаются танцы, мужчины в баре курят сигары, пьют ликёры, и им прислуживают негры в красных камзолах.
Наконец пароход приходит в Неаполь, семья господина из Сан-Франциско останавливается в дорогом отеле, и здесь их жизнь тоже течёт по заведённому порядку: рано утром — завтрак, после — посещение музеев и соборов, второй завтрак, чай, потом — приготовление к обеду и вечером — обильный обед. Однако декабрь в Неаполе выдался в этом году ненастный: ветер, дождь, на улицах грязь. И семья господина из Сан-Франциско решает отправиться на остров Капри, где, как все их уверяют, тепло, солнечно и цветут лимоны.
Маленький пароходик, переваливаясь на волнах с боку на бок, перевозит господина из Сан-Франциско с семьёй, тяжко страдающих от морской болезни, на Капри. Фуникулёр доставляет их в маленький каменный городок на вершине горы, они располагаются в отеле, где все их радушно встречают, и готовятся к обеду, уже вполне оправившись от морской болезни. Одевшись раньше жены и дочери, господин из Сан-Франциско направляется в уютную, тихую читальню отеля, раскрывает газету — и вдруг строчки вспыхивают перед его глазами, пенсне слетает с носа, и тело его, извиваясь, сползает на пол. Присутствовавший при этом другой постоялец отеля с криком вбегает в столовую, все вскакивают с мест, хозяин пытается успокоить гостей, но вечер уже непоправимо испорчен.
Господина из Сан-Франциско переносят в самый маленький и плохой номер; жена, дочь, прислуга стоят и глядят на него, и вот то, чего они ждали и боялись, совершилось, — он умирает. Жена господина из Сан-Франциско просит хозяина разрешить перенести тело в их апартаменты, но хозяин отказывает: он слишком ценит эти номера, а туристы начали бы их избегать, так как о случившемся тут же стало бы известно всему Капри. Гроба здесь тоже нельзя достать — хозяин может предложить длинный ящик из-под бутылок с содовой водой.
Молодой дворянин Александр Андреевич Чацкий является центральным персонажем комедии "Горе от ума" Грибоедова.
Комедию «Горе от ума» А.С. Грибоедов написал в 1824 году. В этом произведении можно явно услышать приближение декабристского восстания, волнение в среде образованных, передовых людей того времени. На страницах комедии автор смог передать общие настроения различных слоев общества современной ему России. В основе произведения лежит прием антитезы: фамусовское консервативное общество противопоставляется «новым людям» того времени, людям, жаждущим перемен, отстаивающих идеалы свободы, честности, искренней любви к отечеству. В произведении этих людей представляют сам Чацкий, брат Скалозуба, племянник княгини Тугоуховской и преподаватели и студенты Педагогического института, о которых говорят, что они «упражняются в расколах и безверьи». Чацкий причисляет себя к полку этих людей и в своих речах часто говорит «мы», тем самым давая понять, что он не чувствует себя одиноким в своих идейных соображениях. Но в фамусовской Москве нет места для его мыслей, идей, образа жизни, поведения. Здесь никто не принимает и не понимает всей остроты и богатства ума Чацкого. Отсюда, на мой взгляд, и название пьесы – «Горе от ума». Кульминация «Горя от ума» - пример замечательного драматургического мастерства Грибоедова. В основе кульминации, когда общество объявляет Чацкого сумасшедшим, - слух, повод к возникновению которого подала Софья. Именно от нее мы слышим реплику «в сторону»: «Он не в своем уме». Эту реплику раздосадованная Софья бросила, на мой взгляд, случайно, имея в виду, что Чацкий «сошел с ума» от любви и стал просто невыносим для нее. Автор использует прием, основанный на игре смыслов: эмоциональное высказывание Софьи услышал светский сплетник г. N. и понял его буквально. А Софья даже и не подумала разъяснить свои слова. Напротив, она подтверждает то, что Чацкий сумасшедший.
.-Детская совесть в человеке - как зародыш в зерне, без зародыша зерно не прорастает. И что бы ни ждало нас на свете, правда пребудет вовеки, пока рождаются и умирают люди.
-Ты прожил, как молния, однажды сверкнувшая и угасшая. А молнии высекаются небом. А небо вечное. И в этом моё утешение.
-Но жизнь не так устроена - рядом со счастьем постоянно подстерегает, вламывается в душу, в жизнь несчастье, неотлучно следующее за тобой, извечное, неотступное.
Это цитаты из текста которые могут помочь в сочинении. Баллов не нужно. Это даже не полная помощь,эссе писать не умею..