Н. А. Некрасов родился в дворянской семье. Но в детстве будущий поэт часто тайком убегал к крестьянским ребятишкам. Они вместе ходили на Волгу, в лес, собирали грибы и ягоды. Став известным писателем, Некрасов часто приезжал в свое имение, встречался с друзьями детства и с интересом и радостью наблюдал за детворой.
О своей встрече с крестьянскими ребятишками он рассказал в стихотворении «Крестьянские дети». О детях поэт пишет с любовью и нежностью:
Чу! шепот какой-то... а вот вереница
Вдоль щели внимательных глаз!
Все серые, карие, синие глазки
Смешались, как в поле цветы.
В них столько покоя, свободы и ласки,
В них столько святой доброты!
Говоря о детях, автор подбирает ласковые слова, называет их «милыми плутами». Они озорные, рассудительные, наблюдательные, хотя крестьянский ребенок обычно «растет, не учась ничему». Зато деревенским детям с детства знаком труд. Некрасов рассказывает в стихотворении о своей встрече «в студеную зимнюю пору» с шестилетним «мужичком» Власом. Он не по-детски серьезен:
И шествуя важно, в спокойствии чинном,
Лошадку ведет под уздцы мужичок.
В большой семье мальчик — единственный помощник отцу в тяжелом мужском труде. Н. А. Некрасов, сам переживший трудные и голодные годы, с большим сочувствием относится к крестьянским детям. Он понимает, что ребенок в крестьянской семье вырастет, «если Богу угодно, а сгинуть ничто не мешает ему».
В своих стихах поэт не только писал о любви к детям, но и старался пробудить внимание и сочувствие общества к судьбе крестьянских детей.
Ответ: Черты жития: произведения о реальном человеке, рассказ составлялся для просветления Святого. Обязательно должно было присутствовать упоминание про чудесный дар, которым наградил человека Бог. Отличительной чертой жанра есть множество риторических восклицаний, обращений, слов и выражений с библейской символикой.
Житие- это древний жанр письменной литературы на религиозную тему, прославляющий деяния святых и мучеников.
Объяснение:
<span>Во время очередного посещения Холмса, Ватсон узнает, что знаменитый сыщик занят расследованием дела о похищении некоего жёлтого бриллианта, «камня Мазарини». Холмс сообщает Ватсону, что он знает имя похитителя. Это граф Негретто Сильвиус, который вместе со своим сообщником Сэмом Мертоном вскоре придёт на Бейкер-стрит. Граф уже начал охоту на Холмса, он заказал бесшумное духовое ружьё, из которого собирается застрелить Холмса, поэтому в качестве ложной цели возле оконной ниши, за занавеской, находится сидящий в кресле муляж Холмса. Холмс предлагает Ватсону немедленно отправиться за полицией, и в это же время в квартиру Холмса входит граф Сильвиус.</span><span>Во время разговора Холмс убедительно доказывает виновность графа Сильвиуса и предлагает ему, в качестве смягчения вины, отдать похищенный «камень Мазарини». Холмс приглашает в дом Сэма Мертона, ожидающего графа на улице, и предлагает сообщникам обсудить его предложение о добровольной выдаче. Сильвиус и Мертон решают не отдавать камня Холмсу, они собираются обмануть его, сообщив, что камень находится якобы в Ливерпуле. А за то время, пока Холмс будет занят поисками, сбежать с распиленным бриллиантом заграницу. В завершении разговора Мертон просит графа Сильвиуса показать ему «камень Мазарини». Как только граф достает из кармана похищенный бриллиант, Холмс, который незаметно занял место своего манекена, хватает драгоценный камень, призывая преступников не оказывать сопротивления, т.к. полиция уже близко. Сильвиус и Мертон ошеломлены, они не понимают, кто может играть в спальне, раз Холмс находится рядом с ними. И тогда Холмс сообщает им, что использовал для этого граммофон.</span><span>После того, как ворвавшаяся полиция арестовывает и уводит преступников, в квартиру на Бейкер-стрит входит лорд Кантлмир, который был категорически против участия Холмса в расследовании, считая его недостаточно компетентным сыщиком. Холмс с серьёзным видом предлагает подвергнуть лорда аресту, т.к. якобы именно он похитил «камень Мазарини». Возмущённый Кантлмир, по требованию Холмса, засовывает руку в правый карман своего пальто и обнаруживает там драгоценный бриллиант. Холмс просто разыграл лорда, который, приняв эту шутку, выказывает великому сыщику свое уважение и восхищение.</span>