В первом ряду. Баснописец-басня,издавать-давать,сбалансированный-баланс
Горестью; <span>долгом. Как-то так...
</span>
<span><span>И. п четыреста семьдесят восемь
</span><span>Р. п ч<span>етырёхсот семидесяти восьми
</span></span><span>Д. п <span>четырёмстам семидесяти восьми
</span></span><span>В. п <span>четыреста семьдесят восемь
</span></span><span>Т. п <span>четырьмястами семьюдесятью восьмью
</span></span><span>П. п о четырёхстах семидесяти восьми
И. п </span></span><span>шестьсот пятьдесят четвёртый
</span>Р. п <span>шестьсот пятьдесят четвёртого
</span>Д. п <span>шестьсот пятьдесят четвёртому
</span>В. п <span>шестьсот пятьдесят четвёртый (или четвёртого)
</span>Т. п <span>шестьсот пятьдесят четвёртым
</span>П.п о <span>шестьсот пятьдесят четвёртом
</span>
И. п три целых одна четвёртая
Р. п трёх целых одной четвёртой
Д. п трём целым одной четвёртой
В. п три целых одну четвёртую
Т. п тремя целыми одной четвёртой
П. п о трёх целых одной четвёртой
Посмотреть наверх дома.
Сидеть на верху дерева.
Глядеть вдаль.
Всматриваться в даль степей.
Болен, потому и лежит.
Я не пойду по тому пути.
На встречу пришел известный артист.
Мы пойдем навстречу друг другу