моя улюблена книга це збірка івана франка коли ще звірі говорили я люблю читати казки про звірів а книга якраз з казками про тварин в ній я захоплююся казкою фарбований лис взагалі кожна книга по свому неповторна я пишаюся книгою цією і казками які в ній є я читав та перечитував багато разів ці казки і дам пораду що краще цієі книги нема
<span>1-Лубянская площадь ул. Большая Лубянка.</span>
<span>2-Пушкинская площадь ул.Тверская.</span>
Художественное произведение, повторяющее другое - это копия
Подлинное художественное произведение автора (художника, скульптора и т. д. ) называют оригиналом (лат. originals – первоначальный) или подлинником. Также этот термин используется для обозначения художественного произведения, служащего образцом для копии.
Копия (лат. copia – множество) – художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью воспроизвести его как можно точнее. Копия может исполняться самим автором оригинала, например, несколько раз повторенная А. К. Саврасовым картина «Грачи прилетели» . Такой повтор может быть абсолютно тождественным и называться дублетом (франц. doublet – двойной) . Иногда автор может повторить свое творение с некоторым изменением размеров и второстепенных деталей. Такая копия будет называться репликой или повтором.
<span>Копии создаются и другими художниками с целью имитации или замены для экспонирования в другом музее, на выставке, в коллекции, для изучения особенностей оригинала в учебных целях, как подсобный материал для последующих репродукций и т. д. </span>
Ich habe eine sehr gute und freundliche drug.My Freunden für vier Jahre und er hat mir nie podvodil.On reagieren, hilft älteren Menschen, die Straße und Verkehr mesto.My unter ihm in Sport überqueren Spielen futbol.Ya irgendwie verstauchten Fuß und fiel auf das Gras, er hörte auf zu spielen und lief mir podnyat.Menya Aufnahme von Patienten mit einer verrenkten Knöchel, und jeden Tag mit Klassenkameraden provedyvat kam er zu mir. Irgendwie habe ich vergessen, das Buch auf der russischen Sprache zu nehmen, setzte er mich am Schreibtisch mit seinem Buch. Ich bin sehr zuversichtlich, in seinen Freund, er ist entgegenkommend, freundlich und selbstlos.
"А мои-то куряне — опытные воины,
под трубами повиты,
под шлемами взлелеяны,
концом копья вскормлены,
пути их ведомы,
овраги им знаемы.
Луки у них натянуты,
колчаны отворены,
сабли изострены..."