Однажды Стивенсон начертил для своего пасынка Ллойда карту. Она была прекрасно раскрашена, на ней были указаны широты и долготы, обозначены заливы, бухты. Изгибы берегов острова, придуманного им,увлекли воображение Стивенсона, перенесли его на землю, затерянную в океане. Стивенсон, оказавшийся во власти вымысла, очарованный бухточками, нанесенными им на карту, написал их названия. Бросив задумчивый взгляд на очертания острова, <span>напоминавшего по контурам дракона,</span><span> он увидел среди придуманных им бухт, холмов героев своей будущей книги. </span>
Из деревни- родительный
из деревни- 1 склонение
На переднем плане картины художник изобразил девочку в белом платье;, красном платке и бусами из ягод. Рядом с ней лежит собака. Девочка отделяет ягоды от веточек и листьев и складывает их в кружку.
А на заднем плане картины мы видим отдыхающую бабушку в синем платье и платке. Наверное, она устала от сбора ягод и грибов, поэтому прилегла в тени. Позади людей озаренные ярким солнцем трава и цветы, стройные березки и старый пень. За этой солнечной поляной стоит дремучий темный лес. На солнце трава светло-салатного цвета, а цветы разноцветные: желтые, розовые, фиолетовые.
После того, как я долго смотрела на картину, на меня как будто повеяло летним зноем, пряным запахом трав и сладким — земляники.
<span> Рядом с людьми, в тени, стоит корзина с грибами и кувшин с сочными спелыми ягодами. Мне понравилась картина Пластова, потому что художник изобразил красоту нашей земли. Порой мы не замечаем, какая красота окружает нас, картины художников помогают разглядеть ее, полюбить, научиться беречь природу.
Не судите меня я не очень сочинения пишу 23 сек заригистрировалась</span>
<span>Моей самой любимой русской народной сказкой является «Царевна-Лягушка». Её авторы хотели показать, как важны и полезны такие человеческие качества, как доброта и трудолюбие, искренность в отношениях между людьми, стремление помочь окружающим. Сказка «Царевна-Лягушка» учит своих юных читателей тому, что окружающих нас людей необходимо оценивать не по «одёжке», а по их поступкам и качествам характера.
</span>
<em> [<u>Переулок </u>был весь в садах], и [у заборов росли <u>липы</u>, бросавшие теперь, при луне, широкую тень], (так что <u>заборы </u>и <u>ворота </u>на одной стороне совершенно утопали в потёмках)</em> (А. Чехов)