Ответ:
Базаров это человек тяжелым прошлым.
М.Горький описывает Базарова жестким,но справедливым .
Базаров не имеет любимчиков и не отделяет никого от остальных ,но все-же он хочет оставаться добрым и радушным человеком.
Объяснение:
А.С.Грибоедов был человеком удивительных способностей и разносторонних талантов. С детства он владел французским, английским, немецким, итальянским языками. Про него рассказывали, что он закончил три факультета Московского университета. За время учёбы он выучил латынь и греческий, позднее обучился персидскому, арабскому, турецкому языкам. Уже в университете начали проявляться поэтические способности Грибоедова: он пишет стихи и эпиграммы, сочиняет комическую пьесу.
Место Грибоедова в русской литературе особое: он является автором первой русской реалистической комедии и вместе с Пушкиным стоит у истоков нового этапа развития отечественной литературы - реалистического. А.С. Пушкин посчитал язык комедии «Горе от ума» особым достижением Грибоедова - драматурга.
Комедия Грибоедова поражает своей художественной смелостью, а современников автора даже шокировали новаторские черты произведения. Это касается, прежде всего, реалистических черт комедии. Произведение было написано не книжным,а разговорным русским языком. Каждого из героев автор наделяет своим стилем языка, который является их главной характеристикой. Фамусов - обладатель богатой лексики, в которой много как простонародных слов, так и политической лексики данной эпохи. Цинично, прямолинейно и грубо он говорит со слугами, строго с Чацким и Молчалиным. Речь этого героя характеризует его как человека «века минувшего». Речь Чацкого литературная, книжная, порой эмоционально-лирическая ( в разговорах с Софьей), порой сатирически-обличительная, наполненная риторическими вопросами, язвительными эпиграммами, меткими афоризмами. В одном из своих монологов Чацкий обвиняет русских людей в том, что они в погоне за модой на всё французское забывают свою культуру. Он призывает следить за чистотой русского языка, стараться использовать меньше иностранных слов. Речь Молчалива немногословна, вкрадчива, деликатна, наполнена почтительными словами. Речь Скалозуба насыщена военными терминами, фразами, похожими на военные приказы, грубыми воинскими выражениями.
Ни одно из произведений русской классики, за исключением басен Крылова, не может соперничать с комедией «Горе от ума» по количеству выражений, вошедших в разговорную речь. В живую речь перешло особенно много выражений, несущих сатирическую оценку на важные вещи: «чтоб иметь детей, кому ума не доставало?», «а судьи кто?»
Ритмическая гибкость грибоедовского текста в сочетании с естественностью разговорной речи стало ярчайшим образцом поэтического реализма.
Формально «мертвыми душами» считаются умершие крестьяне, которые все еще числятся в «ревизских сказках». Однако к ним ли отсылает читателя Николай Васильевич Гоголь, называя свое поэму «Мертвыми душами»? Вряд ли. Смысл названия и заключается в том, что несмотря на то, что умерших крестьян и можно назвать мертвыми душами, по-настоящему лишены души как раз те самые помещики, которые продают их Чичикову. В помещиках и чиновниках, поддерживающих крепостничество, умерли все лучшие качества живого человека: гуманизм, трудолюбие, возвышенные помыслы и идеи. Для их образа жизни, напротив, характерен покой, неподвижность и полный застой взглядов и идей. Мертвенность редко бывает противопоставлена движению и обновлению жизни. И подлинную живую души мы находим в тех людях, которых продают и покупают как товар.
Стихотворение «Июль», относящееся к пейзажной лирике, было написано Борисом Пастернаком в 1956 году во время летнего отдыха в Переделкино. Оно ярко отражает характерную для позднего этапа творчества поэта направленность поэзии на восприятие и осмысление мира природы и мира человека как одного неразрывного целого.
Тема стихотворения совпадает с его названием: Пастернак красочно и образно, очень любовно описывает месяц, знаменующий середину лета. Основная идея заключается в показе красоты июля, искреннем восхищении поэта легкостью и свежестью этого летнего месяца.
Композиционно состоящее из семи строф-четверостиший стихотворение имеет две части. Первая часть, включающая четыре катрена, по своей структуре и содержанию близка к такому роду фольклорного творчества, как загадка. Введение не называющих прямо объект существительных – привиденье, домовой, призрак, двойник – создает атмосферу таинственности, заставляющую гадать: кто же этот загадочный персонаж? Насыщенность глаголами действия при отсутствии прилагательных и местоимений подчеркивает динамичность образа этого пришельца: болтается, крадется, срывает, вбегает, взвивается.
Во второй части стихотворения поэт называет имя гостя – июль. Ведущим изобразительным и поэтическим средством в создании образа июля выступают развернутые олицетворения – именно они позволяют одухотворить летний месяц, создать его «очеловеченный» образ. Поэт называет июль и домовым, и баловником-невежей, и растрепой, и дачником-отпускником. «Очеловеченность» июля усиливается употреблением просторечных слов (одёжа, обтерши) и нарочито разговорной лексики (таскающий, растрепа).
У весельчака-июля человеческий характер: он «везде болтается некстати», громко разговаривает, «мешается во все дела». Разнообразие ипостасей «приезжего жильца» передает всю гамму впечатлений, которые вызывает проказник у поэта. Автор с удовольствием уступает пространство – «целый дом» - своему гостю, подвижному и непредсказуемому озорнику-июлю, с легкостью нарушающему общепринятые скучные правила.
Стихотворение отличают выразительные и яркие зрительные образы («вбегает в вихре сквозняка», «взвивается до потолка»), подкрепляемые слуховыми («все громко говорящий вслух») образами.
«Июль» написан классическим размером – четырехстопным ямбом, придающим мелодичность стихотворению. Поэт использовал для написания перекрестную рифмовку. Неточные рифмы (одёже - вхожий, невежа - приезжий, привиденье – тени) соседствуют с необычными (растрепа - укропа, роздых – воздух, некстати – кровати), создавая удивительно легкое и озорное настроение.
Среди изобразительных средств, создающих яркий и точный образ июля, главную роль играют олицетворения (домовой, дачник-отпускник). Поэт также вводит в стихотворение точные эпитеты (июльский воздух луговой, недолгий роздых, целый дом, степной нечесаный растрепа) и сравнение («и с занавеской, как с танцоршей»).
Щедро награжденный «вечным детством», Пастернак мастерски «видит» и чувствует поэзию в привычных природных явлениях, виртуозно «оживляя» июль.