Диалектные слова всё реже и реже встречаются в нашей речи .Это действительно так .Слова ,употребляемые жителями той или иной местности ,выходят из употребления .Этому есть объяснения .
На мой взгляд ,такое происходит из - за изменения способов коммуникации ,когда устная речь всё чаще переходит в чаты ,аськи ,блоги и т.д .Одним словом ,интернет ,как чудо 20 века ,потеснил диалектизмы и унифицировал лексику .
Ещё одной причиной "умирания" диалектов ,является повышение общей речевой культуры населения через телевидение и радио .Люди слышат образцы литературной речи и уходят от местных словечек .Ну кто сегодня станет говорить "махотка" вместо кувшин .Не поймут ведь!
Ещё одна причина - все диалектные слова уже изучены филологами ,а новые не появляются по причинам,указанным выше .
Вот и остался для диалектных слов один удел - потихоньку терять своё влияние и особенности .Эти слова по - прежнему используют писатели для придания местного колорита в художественных произведениях ,и режиссёры в фильмах ( по той же причине )
Возможно ,найдись в наш век свой В.И.Даль ,.мы бы узнали что - то новое о "живом великорусском "слове.
(что делало?) → покрывало (глагол)
Снежное одеяло покрывало все улицы и дома.
Меховое одеяло покрывало всю кровать.
Ну, например, наш русский язык. Мы каждый день говорим на нем, т.е. используем как средство общения. Русский язык не вымер, как, например, латынь. Он живет и развивается.
Тот же английский, китайский, французский, немецкий языки. Все они живут, используются как средство общения, развиваются.
Без сучка, без задоринки. Брать быка за рога. Бросать слова на ветер.
Палки у деревьев не ломать!!! Листья не рвать!!! Деревья не пилить!!!Запрещено! Штраф 5000