Дми́трий Ива́нович Менделе́ев<span> (</span>27 января<span> [</span>8 февраля] 1834<span>, </span>Тобольск<span> — </span>20 января<span> [</span>2 февраля] 1907<span>, </span>Санкт-Петербург<span>) — </span>русский учёный-энциклопедист<span>: </span>химик<span>, </span>физикохимик<span>, </span>физик<span>, </span>метролог<span>, </span>экономист<span>, </span>технолог<span>, </span>геолог,метеоролог<span>, </span>нефтяник<span>, </span>педагог<span>, </span>воздухоплаватель<span>, </span>приборостроитель<span>. </span>Профессор Санкт-Петербургского университета;член-корреспондент<span> по разряду «физический» </span>Императорской Санкт-Петербургской Академии наук<span>. Среди наиболее известных открытий — </span>периодический закон химических элементов<span>, один из </span>фундаментальных законов мироздания<span>, неотъемлемый для всего </span>естествознания<span>. Автор классического труда «Основы химии».</span>
Александр Александрович Фадеев — правдивый художник и мастер слова. Уже с раннего романа «Разгром» формируется несколько романтический стиль повествования автора. Сам участник боев, писатель многое пережил и прочувствовал, что впоследствии очень помогло ему в творчестве. Роман «Разгром» повествует об одном из труднейших этапов гражданской войны на Дальнем Востоке — временном поражении партизан от численно превосходящих, вооруженных и обученных регулярных войск белоказаков и интервентов. В центре романа автор помещает двух героев: командира партизанского отряда Левинсона и его ординарца, а позже рядового — Морозку. Левинсон — испытанный боец революции. Он дисциплинирован, собран, умеет подчинять воле эмоции и чувства. Морозна импульсивен, он действует, не задумываясь о последствиях своих поступков. Так без всякой надобности крадет на огороде Ряб-ца дыни. Раздосадованный хозяин удивлен, почему Морозка не попросил. Он бы дал сколько угодно. Но в том-то и дело, что боец сам не понимает причину своего поведения. Лишь под угрозой изгнания из отряда Морозка начинает осознавать, что для него значит дело, которым он занимается. Левинсону симпатичен открытый и смелый Морозка, но командир не может позволить разбойничать на крестьянских огородах. Ему нужна поддержка населения. Поэтому и наказывают бойца, может быть, излишне сурово. Морозка вышел из шахтерской среды, ему с детства знакомо чувство товарищества, взаимопомощи, он смел до безрассудства. Когда на переправе возникла паника, он легко восстановил порядок, высмеяв трусливых дезертиров. Левинсон осторожен, несколько раз перепроверяет полученные сведения. Он несет ответственность за других. Ему нельзя ошибаться. За его ошибки отряд платит кровью. Наказав Морозку за воровство, Левинсон сам поступает аналогичным образом. Он «реквизирует» свинью в корейской семье, обрекая ее на голод, но у командира голодные бойцы. Ему некогда сентиментальничать. Левинсон ведет оставшихся бойцов на прорыв, он уверен в своих людях, они не подведут своего командира. Только смерть может быть причиной ухода для таких, как Морозка, Бакланов, Метелица. Левинсон не ошибся в Морозке: когда посланный в дозор боец увидел засаду, он, не раздумывая, предупредил остальных. Для Морозки не может быть дилеммы: спастись за счет товарищей или предупредить их. В его голове даже и не возникло подобных мыслей. «...Когда внезапно выросли перед ним желтые околыши казачьих фуражек и Иуда попятился назад, всадив его (Морозку) в кусты калины, кроваво затрепетавшие перед глазами... — Сбежал, гад,— сказал Морозка, вдруг с необыкновенной ясностью представив себе противные и чистые глаза Мечика и испытывая в то же время чувство щемящей тоскливой жалости к себе и людям, которые ехали позади него. Ему жаль было не того, что он умрет сейчас... но он ясно понял, что никогда не увидеть ему залитой солнцем деревни и этих близких, дорогих людей, что ехали позади него... Он выхватил револьвер и, высоко подняв его над головой, чтобы было слышнее, выстрелил трираза, как было установлено.раза, как было установлено... потом мир точно раскололся надвое, и он вместе с Иудой упал в кусты, запрокинув голову». Лишь восемнадцать человек, не считая себя самого, Левинсон вывел из последней стычки с белоказаками. Он плачет, не стесняясь слез, так как погибли лучшие товарищи: «...и перестает плакать; нужно было жить и исполнять свои обязанности». Да, Фадеев рассказал о суровом времени, под стать ему и LrepoH. Роман «Разгром» явился подлинным документом эпохи.
Потому что, потому всё кончается на "у"
Возьмём, к примеру, самый простой вопрос ребёнка "Почему с деревьев падают листья? ". У взрослых такой вопрос вызывает по крайней мере 10 типов ответов-реакций.
1.Взрослый выражает удивление: "А почему, собственно, они не должны падать? ". Тут и явное неодобрение, и неготовность ответить. Преобладает тут эмоция недоумения: "Странные вещи ты спрашиваешь! ". Но ребёнок именно поэтому и спрашивает, что для него это странно.
2.Бывает, что взрослый повторяет в своем ответе вопрос: "Почему листья падают? Потому что падают". Это ответ-пустышка, когда взрослый опять-таки делает вид, что ребёнок спрашивает о чем-то очень примитивном.
3.Другой тип ответа на детский вопрос - ссылка на регулярность: "Листья каждый год падают". Тут уже чуть больше информации, но ответа по существу снова нет.
4.Более серьёзным является отсылка якобы к сущности: "Листья падают, потому что они такие". Очень философский ответ. По форме, но не по существу. Ребёнку он мало что даёт. Это что-то вроде шутливого выражения "Такова селява, как говорят японцы".
5.Взрослые любят делать отсылку к чему-то хорошо им известному: "Листья падают потому, что такой закон в природе". Хорошее обобщение, и оно тоже настраивает на философский лад. Однако для ребёнка такой ответ по-прежнему не содержит никакой конкретной информации. Он не знаком ещё с законами природы. Кстати, обобщение - это один из типичных приёмов манипуляции, известный всем, кто изучал нейро-лингвистическое программирование.
6.Иногда, отвечая на вопрос, взрослые отсылают к несуществующим у предметов эмоциям и желаниям. "Почему листья падают? " - "Потому что им так хочется". В этом выражается так называемый антропоморфный взгляд на природу, когда явлениям окружающего мира приписываются человеческие свойства. Психологи полагают, что ребёнка такой ответ может устроить, но только на некоторое время. Ребёнок ведь должен научиться различать то, что относится к человеку, и что не относится. Поэтому такого рода ответ уводит детей в область мифологии и сказок, а не приближает к пониманию реального мира.
7.Взрослые любят объяснять по аналогии: "Деревья засыпают, и тогда: ". На первый взгляд, это - уподобление деревьев людям. Но, начав так отвечать, можно сообщить ребёнку сведения о цикличности смены времен года, о том, что зимой меняется всё вокруг ("словно засыпает"), а весной, наоборот, просыпается. И провести маленький урок природоведения.
8.Возможно объяснение по дедуктивной модели - от общего к частному. "Листья падают потому, что они живые, а всё живое умирает". Тут взрослый пытается дать представление о природе как части живого мира. Природа не просто похожа на что-то живое, а сама действительно живая.
9.Возможно и причинное объяснение: "Листья падают потому, что сильный осенний ветер срывает их". Такой ответ уже объясняет значительно больше, показывая взаимосвязь явлений природы.
<span> 10.Последний тип ответов - целесообразное объяснение: "Листья падают для того, чтобы новые листья появились весной". Взрослый направляет мышления ребёнка и на цикличность природных явлений, и на будущее (а не только на смерть) .</span>
<span>Щаслива людина завжди посміхається. Вона не може приховати усмішки, але якщо вона це намається зробити, куточки губ піднімаються. В очах щасливої людини завжди можна прочитала щастя, задоволення. В її очах неначе іскри. Голос цієї людини доброзичливий, веселий з нотками щастя. Щасливу людину можна побачити з далеку, адже вона світиться щастям. </span>