Перевод:
«Рудольф увидел, как человек выбросил карту».
Грамматическая конструкция: объектный причастный оборот (objective participle construction)
1) He was a Negro handing out a dentist’s card.
2) Rudolf saw three or four cards lying on the pavement.
3) The girl heard Rudolf knocked on the door.
4) The girl felt Rudolf was a kind-hearted man.
My family is very great:
There I and Mom and Dad
And a cat and a pig
And а dog a named Jet.
Ну как-то так
Где Клер и Пауль провели их каникулы? Что они делали?
Клер: ты ездил в летний лагерь?
Пауль: нет, я остался дома
Клер: бедный Пауль. Это не каникулы
Пауль: но я реально отлично провел время
Клер: что ты делал?
Пауль: я плавал в реке, играл в теннис и ходил к друзьям. И как ты провела свои летние каникулы?
Клер: в августе мы ездили в тур/в поездку в Брайтон
Это было реально захватывающе. Там было много веселого/забавного
Hi Eric,
I'm writing this postcard on the beach.
It's a beautiful day and I'm listening to music.
I come to the beach every day.
I usually play beach and go swimming in the sea with my dad.
My mum doesn't like sitting in the sun.
She's sitting under a beach umbrella now.
See you soon.
Rich
Now I am answering the colleague's questions(отвечаю на вопросы коллег)