<span>Герой эпизода - Филька
Имена и прозвища героя - Филька "Ну Тебя"
Поступки и действия героя в эпизоде - ударил раненого коня; забросил хлеб в снег
Черты характера героя, раскрывающиеся в эпизоде - злобность, недоверчивость, жестокость, злорадность.
Изобразительно-выразительные средства языка - речь Фильки грубая, он говорит обидные слова: дьявол, христорадники, "</span>копай его мордой из-под снега!". Описание коня вызывает жалость: "<span>Слеза скатилась у коня из глаз. Конь заржал жалобно, протяжно".
Писатель использует эпитеты: </span>злорадного окрика, удивительные дела, <span>пронзительный ветер.
Метафоры: </span><span>взвивались столбы снежной пыли.
Бессоюзие: </span><span>Летела по ветру мёрзлая солома с крыш, ломались скворечни, хлопали оторванные ставни.
</span>Градация: <span>завыл, засвистел пронзительный ветер, вздул снег, запорошил Фильке горло.
Автор презрительно относится к герою из-за его бесчувственности, душевной черствости, отсутствия сострадания к чужой беде. Об этом свидетельствует уничижительное имя героя - Филька, и прозвище "Ну Тебя".</span>
Произведение о том, что Нелегко приходилось девушкам из небогатых семей в конце девятнадцатого века. И чрезвычайно сложно было родителям. Выдать дочь замуж за состоятельного и порядочного человека, не имея приданого, для отца провинциального семейства было задачей почти неразрешимой. А если дочерей у него пятеро, то и говорить не о чем.
Подобная ситуация сложилась в семье мистера Беннета. Жена его не располагала ни умом, ни воспитанием, ни происхождением. Однако имела высокое мнение о собственной персоне. Разумеется, найти в ней душевную поддержку было невозможно.
Дочери также не вселяли надежду. По крайней мере, трое из них. Старшие же – Джейн и Элизабет – ум и душевные качества унаследовали от отца. О перипетиях в судьбе членов семейства Беннет повествует роман «Гордость и предубеждение». Краткое содержание по главам – лучший способ изложить сюжет этого произведения и сделать подробный анализ главных образов.Однажды в небольшом городке Меритоне пронесся слух о приезде молодого богатого и, главное, неженатого человека. Фамилия его была Бингли. Прибыл он не один, а в компании мистера Дарси – человека, обладающего такими же положительными качествами, то есть благосостоянием и отсутствием жены. Чем стала эта весть в уважаемом, но небогатом доме, где обитало пять девиц на выданье, объяснять не приходится. Однако сестры Беннет реагировали на нее по-разному. Как уже было сказано, старшие обладали умом и рассудительность, чем не могли похвастаться остальные представительницы этого большого семейства.
Проблематика романа связана со столкновением человеческих пороков, которые присутствуют в заглавии. В доме Беннетов, равно как и во всем городке, царили гордость и предубеждение. Краткое содержание этого произведения не может быть изложено без характеристики его главной героини, обладательницы одного из этих пороков. Впрочем, в этом случае он являлся, скорее, достоинством.
Вибач, але є тільки вересовий трунок)
<span>На всех строениях Чичиков заметил «какую‑то особенную ветхость». Все дома в деревне были словно ободранные, в окнах стекол не было, даже церковь «испятнанная, истрескавшаяся». Господский дом тоже выглядел инвалидом: облупившаяся штукатурка, забитые досками окна. Вся эта обстановка говорила о беспросветной участи обитателей. И то, что всеобщий упадок произошел не из‑за мотовства ее владельца, а стал следствием болезненной скупости, говорит о полном распаде личности. На фоне жалкой деревушки перед Чичиковым предстала странная фигура: не то мужик, не то баба, в «неопределенном платье, похожем на женский капот», таком рваном, замасленном и заношенном, что «если бы Чичиков встретил его так принаряженного где‑нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош». Между тем в амбарах у него хранились огромные запасы, сушилы были загромождены множеством холстов, сукон, овчин, на рабочем дворе хранилась посуда, никогда не употреблявшаяся, да и крепостных крестьян у него было больше, чем у других помещиков уезда. Вся жизнь этого человека свелась к одному: тащить все к себе, копить, обирать крестьян. Бессмысленная жажда накопительства Плюшкина доведена до абсурда. Он постоянно ворует у крестьян, собирает всякую дрянь, пополняя кучу в углу дома. Страсть приобретательства привела к тому, что он утратил реальное представление о предметах, перестал отличать полезные вещи от ненужного хлама. Люди у него «мрут как мухи», десятками числятся в бегах. Крестьян он считает тунеядцами и ворами, питает к ним ненависть и видит в них существа низшего порядка.</span>
1)Лицо Илюши было довольно незначительно: горбоносое , вытянутое ,подслеповатое , оно вырожало какую-то тупую , болезненную заботливость ; сжатые губы его не шевелились , сдвинутые брови не расходились - они словно все щурились от огня . Его желтые почти белые волосы торчали острыми косицами из-под низенькой войлочной шапочки