Жанр: вірш.
Тема: зображення ролі поета в поезії та суспільстві.
Ідея: уславлення патріотичних почуттів ліричної героїні, захоплення красою та силою художнього слова.
Епітети: багрянії зорі, в пташиному хорі, пісні голосні, порання роса, весняним привітом, троянда розкішна, вродлива, вродливиця пишна, голосом дивним, співець чарівливий, вечірньої зорі, пташка зальотна, весняний час, осінь холодная та вільготна, нічка осіння, година сумна, холоднеє каміння, пугач віщий, гук єдиний, спів солов’їний, вічна та новая весна, натхненний співець, рожа чудесна, теплий вітерець, гай сумний, край рідний, в листі сухім, жалем глухим, огнистого та палкого слова, щира та гаряча мова, ясна-голосна пісня, крила солов’їні, воля своя.
Окличні вигуки: Мій гаю сумний!
Країно моя!
Персоніфікація: грала роса, усміхалась краса, палала троянда, пролетів час, спускається нічка, вітер зітха та сумує.
Метафора: пісня розквітла; грала промінням, ясним самоцвітом порання роса; місяць холоднеє кида проміння, здалека луна; гаряча мова зломила зиму; рожа красує.
Порівняння: вже пролетів, мов пташка золота, весняний той час; вітер зітха, мов дріада сумує.
<span>«Невский
проспект» впервые был опубликован в сборнике «Арабески» (1835),
получившем высокую оценку В.Г. Белинского «Невский проспект» относят к
циклу петербургских повестей. Сам писатель не объединял их в особый
цикл. Все они написаны в разное время, не имеют общего повествователя
или вымышленного издателя, однако вошли в русскую литературу и культуру
как художественное целое, как цикл. Это произошло потому, что повести
объединены общностью тематики (жизнь Петербурга), проблематики
(отражение общественных противоречий), схожестью основного героя
(“маленький человек”), целостностью авторской позиции (сатирическое
разоблачение пороков людей и общества).</span>
1. ate, eight
ate (глагол) Это простое прошедшее время глагола “to eat”
eight (числительное) восемь
2. bare, bear
bare (прилагательное) голый, обнаженный, неприкрытый, простой
3. bear (существительное): медведь
4.
3. buy, by, bye
to buy (глагол): покупать,
by (предлог): используется в самых разных ситуациях.
bye (междометие): «пока», короткая форма от “goodbye” (до свидания)
Есть ещё наверно, но это всё которые знаю лично Я
Я считаю, что Васютка любознательный, а Игорёк любопытный))
Замечательный сказ о русском ,простом мужике,подковавшим блоху.Талантливый народный умелец,мастер оружейник,работающий по металлу "Туляки искусные люди, на которых теперь почивала надежда нации."У левши-лишь прозвище,имя его не указанно,так как автор олицетворяет в образе Левши русские таланты. Судьба Левши очень печальна,по приезде на Родину он серьёзно заболевает и попадает в госпиталь для нищих.Никто не ищет его,он просит передать секрет англичан царю,но об этом забывают.Левша находится в больнице на полу,его английский друг,шкипер,находит ему врача,но поздно,Левша умирает.Мастера никто не ценил,его не слушали,хотя он говорил правильные вещи и предостерегал от ошибок,которые спасли бы много жизней простых солдат.Талантами полна земля русская,но ценить нужно всех и каждого,а не разбрасываться ими. Произведение учит ценить таланты,заботиться о людях.Написано простым языков,много смешных моментов,мягкое чувство юмора Лескова делает сказ увлекательным.Читается легко,как детьми,так и взрослыми.